Ve geçen hafta, yaklaşık 3 litre insan kanı içtim. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي, شربت حوالي 6 مكاييل من دماء البشر |
Şu an Eric'in damarlarında akan Warlow'un kanı adamın kendi kanından bile fazla. | Open Subtitles | حالياً , يسري في عروق اريك من دماء وورلو اكثر مما يملك وورلو |
- Sway'i Wolfe'un kanından yaptım. | Open Subtitles | - صنعت الـ(سواي) من دماء (وولف) |
İki küçük çocuğu analarının kanından oluşan bir kan gölünün ortasında bırakmaya mecbur muydun? | Open Subtitles | أكان عليك أن تترك صبيين صغيرين يسبحان في بركة من دماء أمّهما؟ |
Aslında var. Tutuklandığında Yarbay Mitchell'dan kan örneği alınmış. | Open Subtitles | فهمت أنه تم أخذ عينة من دماء (ميتشيل) عند اعتقاله |
Kurbanın kanıyla birlikte, iki farklı erkek kanının bulunduğunu doğruluyor. | Open Subtitles | مما اكد وجود مزيج من دماء اثنين من الزكور مع دماء الضحية |
Eğer Luther'ın kanından anti virüs yapabilirsek ...ileride bu virüs gibi bir silah ...sınırlarımıza girdiğinde hazırlıklı olacağız. | Open Subtitles | لو أمكنا صنع، مضاد للفيروس من دماء "لوثر" سنكون مستعدين حين يعبر سلاح مثل هذا الفيروس يأتي عبر حدودنا |
Nadia Petrova'nın kanından kurt zehrini çıkarmayı başardım. | Open Subtitles | "أمكنني إخراج سم المذؤوب من دماء (ناديا بيتروفا)" |
O bilmese de biz onun asil kanı taşıdığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم إنه من دماء ملكية حتى وإن كان لا يعلم |
Evde kurumuş yarasa kanı var mı? | Open Subtitles | حسن هل لديك القليل من دماء وطواط جافة في البيت؟ |
Bana ilk öğrettiğin şey... asla ölü kanı içmemek olmuştu. | Open Subtitles | الدرس الاول الذي علمته لي لا تشربي أبدا من دماء ميتة |
Bana ilk öğrettiğin şey... asla ölü kanı içmemek olmuştu. | Open Subtitles | الدرس الاول الذي علمته لي لا تشربي أبدا من دماء ميتة |
Kastettiğim, iblisin kanı yüzünden tuhaf hissediyorum. | Open Subtitles | كلا, عنيت أننى أشعر بالغرابة من دماء هذا الشيطان |
Bu boku Wolfe'un kanından mı elde ettin? | Open Subtitles | صنعت هذا الهراء من دماء (وولف)؟ |
Bunu Wolfe'un kanından mı yaptın? | Open Subtitles | صنعت هذا الهراء من دماء (وولف)؟ |
İki küçük çocuğu analarının kanından oluşan bir kan gölünün ortasında bırakmaya mecbur muydun? | Open Subtitles | أكان عليك أن تترك صبيين صغيرين يسبحان في بركة من دماء أمّهما؟ |
Ahşap gemiler ve kahramanların kanından oluşan bir dev dalga. | Open Subtitles | سفن خشبية.. وموجة عارمة من دماء الأبطال. |
Ahşap gemiler ve kahramanların kanından oluşan bir dev dalga. | Open Subtitles | سفنخشبية.. وموجة عارمة من دماء الأبطال ... |
- Orijinal Cole'dan kan örneği alabiliriz. | Open Subtitles | يجب أن نحضر عينة من دماء كول) الأصلي) |
Artık daha fazla masum kanının dökülmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من دماء الأبرياء على يدي |
Daha iyi bir planım vardı ama anlaşılan domuz kanının litresi on iki dolarmış. | Open Subtitles | كانت لدي خطة أفضل لكن يبدو وكـأنه غالون من دماء الخنازير بسعر 12 دولار |
O kız, Samson Dunston'ın kanından. | Open Subtitles | إنها من دماء هذه العائله |
Myka'nın kanından bir örnek... | Open Subtitles | -عينة من دماء (مايكا) قد .. |