Belki de son bir kez görmek. 77 yaşında o. | Open Subtitles | أن يراك للمرة الأخيرة إنه في الـ 77 من عمره |
Gribbs 70 yaşında ve hapishanede ölecek. Ben bunu istemiyorum. | Open Subtitles | غريبس في السبعين من عمره وسيموت بالسجن لا أريد ذلك |
Gribbs 70 yaşında ve hapishanede ölecek. Ben bunu istemiyorum. | Open Subtitles | غريبس في السبعين من عمره وسيموت بالسجن لا أريد ذلك |
Yaşamasına, yaşayacağına söz verdiğim 19 yaşındaki bir çocuğa yardım ediyorum. | Open Subtitles | أنا اساعد رجل في 19 من عمره الذي وعدته انه سيعيش |
Bu sırada savaş devam ediyordu ve babam 15 yaşındayken annesi öldürülmüştü. | TED | واثناء فترة الحرب توفيت والدته عندما كان بلغ ال 15 من عمره |
Bu hasta 50 yaşlarında, bu nedenle ona prostat kanseri riski olma ihtimali konusunda oldukça hassas bir rakam verebiliriz. | TED | وهذا هو مريض في ال50 من عمره ويمكننا ان نرى اننا حددنا تقدير دقيق له عن احتمال اصابته بسرطان البروستات |
74 yaşındaydı ve biri ona gerçekten tecavüz etmeye kalkışmış gibiydi. | Open Subtitles | كان في 74 من عمره و حاول أن يغتصب شخص ما |
15 yaşından beri çocuğun kartviziti bu tür yanıltıcı hava atmalar olmuş. | Open Subtitles | الجرأة الخـادعة هي مايميز كفاءة الطفل منذ كان بالخامسة عشر من عمره |
Lise çağında bir kızım ve 8 yaşında bir oğlum var. | Open Subtitles | فتاة في المدرسة الثانوية الآن و طفل في الثامنة من عمره |
Senden daha yaşlı bir adama ihtiyacım var. En az yüz yaşında birine. | Open Subtitles | أنا أحتاج رجلا أكبر سنا منك شخص يبلغ على الأقل المائه من عمره |
Filistinliler İsrailli askerlerin 20 yaşında bir genci öldürdüğünü ve 2'si ağır olmak üzere 10 kişiyi yaraladığını bildirmiş. | Open Subtitles | الفلسطنيون ابلغو أن جنود الجيش الإسرائيلي قتلوا شاب في العشرين من عمره وجرحوا عشرة آخرين، اثنين في حالة خطرة |
Tüm bu çılgınlar, altı yaşında bir çocuk gibi resim yapıyorlar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الحمقى الذين يرسمون كـ طفل في السادسة من عمره |
Daha 16 yaşında ve normal bir çocuk olmak için mücadele veriyor. | Open Subtitles | جاستن في الـ16 من عمره إنه يكافح ليحاول ان يكون فتاً عادياً |
- Yetmiş iki yaşında bir adam zırhlı arabayı mı takip ediyor? | Open Subtitles | شخصٌ في 72 من عمره يتفحّص سيّارة مدرّعة؟ لذلك تعمّقتُ في بحثي. |
Yaşamasına, yaşayacağına söz verdiğim 19 yaşındaki bir çocuğa yardım ediyorum. | Open Subtitles | أنا اساعد رجل في 19 من عمره الذي وعدته انه سيعيش |
Yeni bir müvekkille buluşmam gerekiyordu dokuz yaşındaki bir çocuğa yanlış teşhis koymuş ve neredeyse onu öldüren bir pediyatrist. | Open Subtitles | ليس هنالك محاكمات كان من المفترض أن ألتقي بموكّل جديد طبيب أطفال أخطأ في تشخيص طفل في التاسعة من عمره |
Sizce herhangi bir 7 yaşındaki kız devlet sırlarını nasıl bilebilir? | Open Subtitles | كم من الاسرار القومية التى تعلمها فتاة فى الثامنة من عمره |
Oğlum sekiz yaşındayken, ...iki çocuk, sırf farklı olduğu için, onu hırpalamıştı. | Open Subtitles | حين كان ابني بالثامنة من عمره, تعرض له صبيان لأنه كان مختلفاً. |
İspanyol, 30 yaşlarında bir erkeğin onları ateşe verdiğini söyledi. | Open Subtitles | شاهد عيان رأى ذكراً اسباني يشعلهم. في الثلاثينات من عمره. |
Bu fotoğraf çekildiğinde 94 yaşındaydı. | TED | كان في الرابعة و التسعين من عمره عندما التقطت له هذه الصورة. |
Süperman anne ve babasını Kripton'da bir yaşından önce kaybediyor. | TED | فوالدا سوبر مان .. توفي على كوكب كريبتون قبل ان يطال السنة الاولى من عمره |
Zengin bir çocuğun 16 yaş partisi. | Open Subtitles | أنا أعمل في وظيفة . أحد الأولاد الأثرياء ، في سن السادسة عشر من عمره |
Daha 40'lı yaşlarda. Düzelecektir. | Open Subtitles | مازال في ا لأربعينيات من عمره ,سيكون بخير |
Hayır. Babamın kayıtlarına göre adam 30'lu yaşlarda, siyah saçlıymış. | Open Subtitles | كلّا، أبي قيّده كرجُلٍ في الثّلاثينات من عمره وشعره أسمر. |