| Yemek tablalarınızı ayarlayıp koltuklarınızı dik ve kilitli konumuna getirin Lütfen. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بتعديل أوضاع طاولاتكم ومقاعدكم إلى المواقع المُستقيمة والآمنة |
| Lütfen toplayın ve evlerinize götürün. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بأخذها وتوجهوا نحو الغرفة الرئيسية |
| Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم هذا ليس تدريباً |
| Lütfen binaları derhal boşaltıp meydandan uzaklaşın. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المباني والساحة العامة |
| Lütfen seçkin iş adamı, ileri görüşlü bilim adamı, sevilen hayırsever, ve Gotham Ticaret Odası yeni genel başkanı Theo Galavan'e merhaba deyin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بالترحيب برجل الأعمال المرموق عالم البصيرة ، فاعل الخير والرئيس الجديد للتنمية |
| Kendi güvenliğiniz için Lütfen hemen sistemli bir şekilde en yakın sığınağa gidin. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، من فضلكم قوموا بالتوجه في الحال إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
| Lütfen vekalet belgesini mühürleyin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بالختم .على استمارة التوكيل العام |
| Lütfen sigaralarınızı söndürün... ve uçağın içinde uçabilecek şeylerinizi kontrol altına alın, pencereden dışarı bakıp, hayatın tadını çıkarın... | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإطفاء سجائركم أو أي شيء من الممكن أن يطير بداخل الطائرة، أنظروا من النافذة واستمتعوا... |
| Pasaportu olmayanlar ordu kampında Lütfen kayıt yaptırsınlar. | Open Subtitles | الذين ليس لديهم جوازات سفر" "من فضلكم قوموا بالتسجيل في المخيم العسكري |
| Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
| Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
| Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
| Lütfen, performanlarınızı sergileyin. | Open Subtitles | من فضلكم , قوموا بالأداء من أجله |
| Çember oluşturalım Lütfen? | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بتشكيل دائرة |
| Venice, California'dan, Lütfen Kill Jill'e alkış! | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بتحية فرقة (كيل جيل) |
| Lütfen özet ve ifadelerinizi hazırlayın. | Open Subtitles | المتعلقة بنزع قابس آلة الإنعاش للسيد ـ (وايلدر) ـ من فضلكم ... قوموا بإعداد الملخصات وشهادات الشهود |