"من قامت" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptı
        
    • yapmış
        
    Yani, baştan sona her şeyi o yaptı. Open Subtitles أعني أنها من قامت بالعمل كله من البداية حتى النهاية
    Bayan Kademan, birçok kişiye göre sosyopatik davranışa neden olan geni ayıran bir çalışma yaptı. Open Subtitles الآنسة كيدمان,قد قدمت رالسة علمية يقول عناه الكثيرون انها من قامت بفصل الجينة المسئولة عن اعتلال السلوك الاجتماعي
    Karen Darling alışverişi yaptı. Open Subtitles إن كارن دارلينغ هي من قامت بالتسوق
    Evet, bunları Coraline yaptı şu anda izlediğin bu kadın değil. Open Subtitles أجل, (كورالين) من قامت بذلك, ليس المرأة التي تطاردينها خلسة الآن
    - Teşekkürler, bebeğim. - Annen harika yemek yapmış. Open Subtitles شكراً لك يا عزيزى - امك من قامت بطهو هذا -
    Bunu o yapmış olamaz. Open Subtitles لايكمن أن تكون هي من قامت بهذا العمل
    Bunu o yaptı! O yaptı! Open Subtitles هى من قامت بتلفيقها، قامت بتركيبها
    Aaramayı kız kardeşi yaptı. Open Subtitles شقيقتها هي من قامت بالـإستدعاء.
    Kasabaki insanlar şimdiden "Nicole yaptı" diyorlar. Open Subtitles يتحدّث الناس بالبلدة بأنّ (نيكول) من قامت بهذا
    Ellie'ydi. İlk aramayı o yaptı. Open Subtitles كانت (إلي) طوال الوقت هي من قامت بأول اتصال
    Mimi mi yaptı? Open Subtitles هي من قامت بذلك؟
    "Annen yaptı Paul, annen yaptı." Open Subtitles "أمك من قامت بذلك, (بول), أمك من قامت بذلك."
    Scottie bizi kovdurmadı, Ava Hessington yaptı. Open Subtitles اذاً قم بمقاضاتي سكوتي) لم تتسبب في طردنا ، شركة ايفا) من قامت بذلك
    Rezervasyonu Vijaylaxmi yaptı. Open Subtitles فيجايلكسمى من قامت بالحجز
    Chester'ın bıraktığı, Marjorie yaptı diyen bir notla. Open Subtitles مع ملاحظة من (تشيستر) أن (مارجوري) هي من قامت بذلك
    O yaptı! Open Subtitles هي من قامت بهذا
    Ben sadece cerrahım. İşin zor kısmını Tatiana yaptı. Open Subtitles حسناً , أنا فقط الجرّاح , (تاتيانا) هي من قامت بالعمل الصعب
    Her şeyi Jessica yaptı. Open Subtitles جيسيكا) من قامت بتدبير ذلك الأمر)
    O kendi seçimini yapmış, öyle değil mi? Open Subtitles هي من قامت بالإختيار، صحيح؟
    - Adalind yapmış. Open Subtitles . وأن "أداليند" هي من قامت بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus