"من ماين" - Traduction Arabe en Turc

    • Maine'den
        
    Gittiğimiz her yerde karşılaşırız. Maine'den California'ya kadar her yerde vardır. Bu bitkiyi seviyoruz. TED أينما ذهبنا نجدها. إنها في كل مكان، من ماين و على طول الطريق إلى كاليفورنيا.
    Dünya'nın enerji şebekesinde Maine'den İngiltere'ye uzanan inanılamayacak derecede güçlü bir elektromanyetik patlama yakaladım. Open Subtitles لقد إلتقطتُ شيء لا يصدق إنفجار كهرومغناطيسي قوي على شبكة الطاقة الأرضية تندفع على كل الطرق من ماين إلى أنجلترا
    5 yıl önce, Dominik Cumhuriyet'inde bir çiftçi olarak yaşıyorlardı ve şimdi de Maine'den uçakla istiridyeye mi ihtiyaçları var? Open Subtitles منذ خمس سنوات ، كانوا يعيشون في مزرعة في جمهورية الدومينيك والآن يحتاجون المحار طائرًا من ماين ؟
    Aynı zamanda, Maine'den senatör Olympia Snowe, Maine Körfezi'nde zararlı alglerle ilgili sorun yaşıyordu. TED وفي نفس الوقت، السيناتور "اوليمبيا سنو" من "ماين" تواجه مشكلة الطحالب الزرقاء والخضراء في خليج ولاية ماين.
    İşin bu raddeye varmasının sebebi Atlas Okyanusu'nda, Maine'den Myrtle Sahili'ne kadar Maria'daki gibi zarar verme tehlikesi olan bir kasırganın oluşması. TED و هذا قد خطر على البال حقيقة أن هناك إعصار يتشكل في المحيط الأطلسي وهذا يهدد بإحداث ضرر مثل خسائر زلزال ماريا من ماين إلى شاطئ ميرتل
    - Kesinlikle. Büyük olanı... Maine'den California'ya. Open Subtitles -بالتأكيد ، الكبيرة ، من " ماين " إلى كاليفورنيا
    - Aaron. Ailesi Maine'den buraya yeni taşındı. Open Subtitles انتقلت عائلته للعيش هنا للتو من ماين
    Maine'den ailem geliyor.Yarın beni alacaklar. Open Subtitles والداي قادمان من ماين سيأخذونني غداً
    - Peki. Peki, Tamam. Yani, Maine'den uçakla istiridye istediler. Open Subtitles حسنًا هُم يريدون المحار جوًا من ماين
    ...Maine'den Miami'ye kadar pek çok eyalette, dört uçak mecburi iniş yapmak zorunda kalırken, Amerikan havacılık tarihi en kötü günlerinden birini yaşadı. Open Subtitles "واحد من أسوأ الأيام في تاريخ "الطيران الأمريكي حين تحطمت أربع طائرات في عدة ولايات (من (ماين) إلى (ميامي
    Maine'den döndüğüm zaman bunu etraflıca konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا التحدث في الأمر باستفاضة بعد عودتي من (ماين)
    Sonuçta Maine'den ıstakoz getirtmiyorum. Open Subtitles ليس وكأني أحلق في كركند من "ماين"‏
    Plakadaki çamur Maine'den olamaz. Open Subtitles من المحال أن يكون هذا الطين الموجود على تلك اللوحات من (ماين)
    Maine'den feribotla Yeni İskoçya'ya(kanada) geçiyoruz o zaman. Open Subtitles من (ماين) سنستقلّ العبّارة لـ (نوفا سكوشا).
    Maine'den güzel istakozlar aldım. Open Subtitles أحضرت بعض الكركند الجيد من (ماين)
    Maine'den birkaç iyi ıstakoz getirdim. Open Subtitles أحضرت بعض الكركند الجيد من (ماين)
    Maine'den ithal hindiler Open Subtitles "و ديك رومي مستورد من "ماين
    Jacinda ile Maine'den gelen lezzetli ıstakozlarımızın tadına varırken Sonoma Vadisinden gelen Pinot Noir marka şarabın eşliğinde tabii... Open Subtitles حسناً، أنا و(جاسيندا) كنّا نتمتع بالسلطعون الطري من (ماين)، المُقترن مع العنب التُرابي المُمتاز من وادي (سونوما)...
    Maine'den Annie. Open Subtitles "آني"؟ "آني" من "ماين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus