"من مكانٍ آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir yerden
        
    • başka yerden
        
    başka bir yerden silah bulabilir mi sence? Open Subtitles أتعتقد بأنّه بإمكانه الحصول مسدسٍ من مكانٍ آخر ؟
    Öyleyse zehirli elmayı başka bir yerden yedi. Open Subtitles إذن فقد تناول التفاحة المسمومة من مكانٍ آخر
    Fakat bazen, biri, bir şey aslında başka bir yerden gelmesine rağmen onu kendisinin getirdiğini düşünebilir. Open Subtitles لكن أحياناً يظن المرء أنه آتى بشيء ما في حين أنه آتى في الواقع من مكانٍ آخر
    Jeologa göre, bu bölgeye başka bir yerden erişilebilir. Open Subtitles إستناداً إلى عالم طبقات الأرض فإنّ المنطقة الّتي إلتقطناه فيها بالإمكان بلوغها من مكانٍ آخر
    Cesedi başka yerden getirip suyu bozsun diye kuyuya attıklarını söylüyor. Open Subtitles لقد أتوا به من مكانٍ آخر ورموه في البئر لإفساد المياه
    başka bir yerden duymadan önce size haber vermeyi düşündüm. Open Subtitles ظننت أن عليّ إبلاغكم بالأخبار .قبل أن تسمعوا بها من مكانٍ آخر
    Ama bunu başka bir yerden yapmanız gerekecek. Open Subtitles لكن عليكما فعل ذلك من مكانٍ آخر.
    İşimizi başka bir yerden görürüz. Open Subtitles سنقوم بشراء أغراضنا من مكانٍ آخر
    Ama Fantastik Dörtlü'den değil. başka bir yerden. Open Subtitles "ولكنّه ليس "المذهلين الأربعة بل من مكانٍ آخر
    Onlar başka bir yerden geldi. Open Subtitles أتت من مكانٍ آخر
    Su muhtemelen başka bir yerden geldi. Open Subtitles ربما أتى الماء من مكانٍ آخر
    İçerideydi, başka bir yerden çıktı. Open Subtitles لقد دخل من هنا، وخرج من مكانٍ آخر!
    Homer, havaifişekleri başka bir yerden alalım. Open Subtitles (هومر)، سوف نحصل على ألعابنا النارية من مكانٍ آخر
    başka bir yerden. Open Subtitles من مكانٍ آخر... .
    Eğer üzerinde kan varsa başka yerden gelmiş olmalı. Open Subtitles إذا كانت تلك البقع دماء فقد أتت من مكانٍ آخر
    Belki başka yerden madalya bulmuştur. Open Subtitles ربّما حصل على الميداليا من مكانٍ آخر.
    Orospu çocuğu, bana "bu boku başka. yerden al" ayağı çekme zenci. Open Subtitles أيها اللعين، إياك أن تسمعني هراء "احصلي عليه من مكانٍ آخر"، أيها الزنجي التافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus