"من منظمة" - Traduction Arabe en Turc

    • Örgütü'nün
        
    • Uçuk kaçık
        
    • lu organize
        
    • Örgütü'nden
        
    • in yardımlarından faydalananlardan
        
    Dünya Sağlık Örgütü'nün verileri, 2012'deki tüm ölümlerin %14'ünün ev ve dış hava kirliliğine dayandırabileceğini gösteriyor. Bu kirlilik de en çok, düşük ve orta gelirli ülkelerde gerçekleşiyor. TED بعض البيانات من منظمة الصحة العالمية أظهرت أنه تقريبًا 14 بالمائة من حالات الوفيات في العالم عام 2012 كانت مرتبطة بتلوث الهواء المحيط. والذي يزداد حدوثه في الدول ذات الدخل المتوسط والمنخفض.
    Uluslararası Af Örgütü ve İnsan Hakları Örgütü'nün raporları, Grozin'in Turgisya güvenlik güçlerinin adaletsiz uygulamalarını açıklıyor. Open Subtitles هناك تقارير من منظمة العفو الدولية... ...والصليب الاحمر و الشفافية الدولية... ...بارتكاب فضائع في ترغيزيا
    Uçuk kaçık biri mi? Open Subtitles هل أنت من منظمة جنس, أو شيء من هذا القبيل؟
    Uçuk kaçık biri mi? Open Subtitles هل أنت من منظمة جنس, أو شيء من هذا القبيل؟
    901 no'lu organize suçları kontrol kanununa bir bakmanızı ve bu davada Sarah'ya da yer vermenizi öneririm. Open Subtitles تفقد الفصل (901) من منظمة التحكم بالجرائم و عليك أن تدع (سارا) تتولى هذه القضية ايضاً
    901 no'lu organize suçları kontrol kanununa bir bakmanızı ve bu davada Sarah'a da yer vermenizi öneririm. Open Subtitles تفقد الفصل (901) من منظمة التحكم بالجرائم و عليك أن تدع (سارا) تتولى هذه القضية أيضاً
    Bugün Uluslararası Af Örgütü'nden bir avukatla konuştum. Open Subtitles تحدثت إلى محامٍ من منظمة العفو الدولية هذه الظهيرة
    Bunlar Af Örgütü'nden geldi. Open Subtitles هذه الشارات سلمت للتوّ من منظمة العفو الدولية
    Örneğin, şöyle bir öneri var, tabutun arkasında 400 asker yerine Prenses'in yardımlarından faydalananlardan 400 temsilci yürüyecek. Open Subtitles سيكون شديد الإختلاف، مثلاً... يقترحون بأنه بدلاً من 400 عسكري يحضر400ممثل... من منظمة الأميرة الخيرية يسيرون وراء النعش
    Bush yönetimi Dünya Sağlık Örgütü'nün obeziteyle küresel çapta savaşma konusundaki planına direniyor. Open Subtitles إدارة (بوش) تقاوم خطة من منظمة الصحة العالمية لمحاربة البدانة على مقياس عالمي
    Uluslararası Genel Af Örgütü'nün Christopher Harlowe'un sağlığının ve genel durumunun iyi olduğunu onaylaması için baskı yapmasının bile yardımı olmayacağını biliyorum. Open Subtitles وأنا متأكد بأن ضغط من منظمة العفو الدولية للتأكد من صحة وحسن معاملة (كريستوفر هارلو) ليس له شأن بذلك أيضًا
    Bush yönetimi Dünya Sağlık Örgütü'nün obeziteyle mücadele planına karşı mücadele ediyor. Open Subtitles إدارة (بوش) تقاوم خطة من (منظمة الصحة العالمية) لمحاربة البدانة
    Dünya Sağlık Örgütü'nün bu raporuna göre bazı çocukların kara mayınlarından aldıkları yaralar mucizevi şekilde iyileşmiş. Open Subtitles هذا التقرير من منظمة الصحة العالمية يتضمن عدة أطفال... تلقوا علاجا من جراح ناتجة عن التنقيب. ويصف شفاءهم السريع بـ"الإعجازي".
    Dünya Sağlık Örgütü'nden Dr. Isabella Silva. Open Subtitles هذه الدكتور : ايزابيلا سيلفا من منظمة الصحة العالمية
    Merhaba, Ben Dünya Sağlık Örgütü'nden Doktor Hopper. Open Subtitles -حسناً مرحباً ، أنا الدكتور هوفر من منظمة الصحة العالمية
    Örneğin, şöyle bir öneri var, tabutun arkasında 400 asker yerine Prenses'in yardımlarından faydalananlardan 400 temsilci yürüyecek. Open Subtitles سيكون شديد الإختلاف، مثلاً... يقترحون بأنه بدلاً من 400 عسكري يحضر 400 ممثل... من منظمة الأميرة الخيرية يسيرون وراء النعش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus