Ajan Booth, Dr. Brennan, Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | العميل بوث, الدكتورة برينان من هذه الطريق |
Henry, gel hadi! Ben Bu taraftan gidiyorum. | Open Subtitles | سأذهب من هذه الطريق سأقابلك هناك خلال ساعة ، حسنا؟ |
Tüm İçgezegenliler Bu taraftan! | Open Subtitles | جميع المنتمون للكواكب الداخليه، من هذه الطريق |
Bu taraftan git ve işaretimi bekle. | Open Subtitles | -إذهبي من هذه الطريق وإنتظري إشارتي -حسناً |
Burası değil efendim. Tuvalet bu tarafta. | Open Subtitles | ليس هنا سيدي، الحمام من هذه الطريق |
- Alex. - Gitmek zorundayız! Bu taraftan geliyorlar! | Open Subtitles | أليكس علينا أن نذهب من هذه الطريق |
Hep adamını buluyorsun, değil mi? Bu taraftan. | Open Subtitles | تقلّ الضالّين دوماً، من هذه الطريق |
Her zaman peşine serserileri takarsın değil mi? Bu taraftan. | Open Subtitles | تقلّ الضالّين دوماً، من هذه الطريق |
Evet, evet. Bu taraftan senatör. | Open Subtitles | إجل , ذلك صحيح - من هذه الطريق , عضو مجلس الشيوخ - |
Öyleyse ben Bu taraftan gidiyorum. | Open Subtitles | حسنا , أنا سأذهب من هذه الطريق , أنت أذهبي من تلك . |
Siz arkada kalın hanımlar. Bu taraftan. | Open Subtitles | إبتعدوا سيداتي , من هذه الطريق |
Bu taraftan, lütfen! | Open Subtitles | من هذه الطريق من فضلك |
Hadi, hadi. Bu taraftan. | Open Subtitles | اسرع ، من هذه الطريق. |
Hadi, Bu taraftan. | Open Subtitles | تعال، من هذه الطريق |
- Bu taraftan, lütfen. | Open Subtitles | -فضلاً، من هذه الطريق -مايكل) ) -السيّارة الثانية، فضلاً |
Harika, Bu taraftan. | Open Subtitles | عظيم، من هذه الطريق |
Bu taraftan, efendim. | Open Subtitles | من هذه الطريق ، يا سيدي |
Bu taraftan, çocuklar. | Open Subtitles | من هذه الطريق ، يا رجال. |
Bu taraftan. | Open Subtitles | تعالوا هنا، من هذه الطريق |
Bu taraftan madam. | Open Subtitles | من هذه الطريق, سيدتي. |
- Medicine Bow bu tarafta 40 mil ileride. | Open Subtitles | -ماديسن باو) على بُعد أربعون ميلاً من هذه الطريق) |