Parayı al ve siktir git buradan. Zaten bunun için geldin, değil mi? | Open Subtitles | خُذ المال و أخرج من هُنا, أليسَ هذا ما أتيت من أجلهِ ؟ |
buradan çıkar çıkmaz seni polise şikayet edeceğim ve uzaklaştırma emri çıkartacağım. | Open Subtitles | بمجرّدِ رحيلي من هُنا , سأبلّغ الشرطة و ستحصُلُ على أمرِ تقييد. |
Polisin geleceğini bilmiyor musun? Hadi siktir olup gidelim buradan. | Open Subtitles | أتعتقدين ان الشُرطة ستأتي وتُجبرنا علي الخروج من هُنا ؟ |
Ortağım konferans odasında, bu taraftan. | Open Subtitles | شريكي في قاعة المُؤتمرات، تعالا من هُنا. |
Görevlerine göre burdan kontrol edilebilir | Open Subtitles | طبقاً للوظيفه الإتصال التحكم الدائم يمكن ان يوصل من هُنا إنها لا يمكن نزعها ، إنها فى الحقيقه اسلحه فى روبوتات الامن |
Polisin geleceğini bilmiyor musun? Hadi siktir olup gidelim buradan. | Open Subtitles | أتعتقدين ان الشُرطة ستأتي وتُجبرنا علي الخروج من هُنا ؟ |
- Kapa çeneni. - Çıkar onu buradan. - Burada olmalı. | Open Subtitles | ـ أخرجه من هُنا ـ يجب أن يكونوا هنا، أين هم؟ |
Bende, ama durumumuzda değişiklik oldu, o yüzden seni buradan çıkarıyorum. | Open Subtitles | اعتقدت ذلك ايضاً, لكن الظروف تغيرت, لذلك سوف اخرجك من هُنا. |
Buraya gelirken tek amacım seni alıp sonra buradan defolup gitmekti. | Open Subtitles | هدفي الوحيد من العودة إلى هُنا كان أخذكِ والخروج من هُنا. |
Şimdi git ve mazeretimi kontrol etde buradan çıkıp gideyim. | Open Subtitles | اذهبا الآن وتحققا من عذر غيابي حتى أخرج من هُنا. |
O yetimhanede sıkışmış olduğun anı, ve buradan çıkıp gitmen yardımcı olmayacak. | Open Subtitles | بشأن كونك عالقاً هُناك بدار الأيتام ذلك والخروج من هُنا لن يُساعدك |
Sakin sesimi dinle, sunucunun saatini onar... - ...ve hemen buradan gitmiş olalım. | Open Subtitles | انصت إلى صوتي الهادئ، وأصلح ساعة الخادم، وسنخرج من هُنا في القريب العاجل. |
O zaman buradan başka bir çıkış yolu bulmamız gerekecek. | Open Subtitles | ومن ثم يتوجب علينا إيجاد طريقة أخرى للخروج من هُنا |
Bu kafayı yemiş kadını alıp götür buradan. | Open Subtitles | خُذ هذه السيدة الهالكة و أبعِـدَا من هُنا |
O oğlana söyle gitmiyorsun, yoksa buradan taşınacağız! | Open Subtitles | أخبري ذلك الفتى إنّكِ لن تذهبين، أو إننا سوف ننتقل من هُنا. |
Ama sen buradan çıktığında bir şeyler içebiliriz. Ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيكِ عندما تخرجين من هُنا نتواعد لتناول الشراب؟ |
Başka bir istasyon var. bu taraftan. | Open Subtitles | ثُمة مُحطة أخرى، من هُنا القطار يتوقف هناك دوماً |
Sen şu taraftan git, ben de bu taraftan gideceğim. | Open Subtitles | إذهب أنت من هُناك , وأنا سأذهب من هُنا |
Gelin, sizi burdan çıkarmam gerek. | Open Subtitles | هيّا، علينا إخراجكم أنتم الإثنان من هُنا. |
Bu tarafa gel, Bu tarafa. İşte bu kadar. Güzel. | Open Subtitles | تعالي مِن هُنا , من هُنا ها نحن ذا , جيّد |
Kendisi şuanda bir konuşmada ve sizin konferans odasında beklemenizi istiyor. Bu tarafta. | Open Subtitles | و لكن طلب منكم أن تجلسوا في قَاعة المؤتمرات, من هُنا. |
Bakın kim gelmiş? | Open Subtitles | معلاً أنظروا من هُنا |
Bak Kim var burada. Harbard geldi. | Open Subtitles | انظر من هُنا , أنه هاربـارد |