| Bardaktan parmak izi alma numarası. DNA'ya kimin ihtiyacı var ki? | Open Subtitles | خدعه البصمه من على الكوب القديمه من يحتاج الى الحمض النووى؟ |
| Bir kaç parça kağıda artık kimin ihtiyacı var ki? | Open Subtitles | لا, نحن لسنا متزوجين. من يحتاج الأوراق هذه الأيام, صحيح؟ |
| Amaç sende olan bir şeye ihtiyacı olan herkes ile ticaret yapmak değil. | TED | فلا يجب أن يكون الهدف القيام بالأعمال مع كل من يحتاج ما لديك. |
| İhtiyacı olan herkese misafirperver olma yemini ettiniz. | Open Subtitles | لقد أخذتي على نفسكِ عهدا على أن تحسني لجميع من يحتاج للإحسان. |
| Saçları dökülen ve ereksiyon sorunu olan bir adamı kim ister ki, yeni bir kariyerin ve yakışıklı garsonların olacaksa? | Open Subtitles | من يحتاج رفيق أصلع بالـ 38 من عمره وبعدم القدره على الإنتصاب عندما تستطيعي ان تحضي بمهنة جديده وندال لطفاء؟ |
| Bu adamlar varken rasgele ateş atan tüfeğe ne gerek var? | Open Subtitles | حسناً، مع رجالٍ كهؤلاء من يحتاج لأسلحة تُطلِقُ طلقاتٍ سريعة عشوائيّة |
| Benim eski filmlerimin gösterildiği bir festivale kimin ihtiyacı var ki? | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب بنهاية هذا الأسبوع من يحتاج لمهرجان عن أفلامي القديمة؟ |
| Öğretmen bu kadar yakındayken öğrenciye kimin ihtiyacı var? | Open Subtitles | من يحتاج هؤلاء التلاميذ بينما الاستاذ قريب من ايدينا |
| 6 aydır kış uykusundayız. Dinlenmeye kimin ihtiyacı var? | Open Subtitles | لدينا الثبات الشتوى لستة شهور من يحتاج إستراحة؟ |
| O elbiselere kimin ihtiyacı var ki! | Open Subtitles | من يحتاج اليوم للملابس .. ايتها الفاتنة؟ |
| Vicdana kimin ihtiyacı var ki? | Open Subtitles | من يحتاج ضمير مرتاح اقصد انه امر مبالغ فيه |
| Eğer tıbbi tavsiyeye ihtiyacı olan varsa Laney bir doktorla tanıştı, ve adam bekâr. | Open Subtitles | لو هناك من يحتاج إلى نصيحة طبية، فـ ليني قد التقت بطبيب وهو أعزب. |
| Eğer tıbbi tavsiyeye ihtiyacı olan varsa Laney bir doktorla tanıştı, ve adam bekâr. | Open Subtitles | لو هناك من يحتاج إلى نصيحة طبية، فـ ليني قد التقت بطبيب وهو أعزب. |
| Eğer yardıma ihtiyacı olan biri olursa, ona yardım etmemiz gayet doğaldır, değil mi? | Open Subtitles | إن كان هناك من يحتاج المساعده ، فلو لم تقدم يد المساعده ما الذي سيفعله الناس؟ |
| -Yaşamak varken bir eşi kim ister? | Open Subtitles | من يحتاج زوجة بينما لديه حياة؟ |
| Hey, sagligin yerinde olduktan sonra sigortaya ne gerek var, degil mi? | Open Subtitles | هاا . من يحتاج للتأمين طالما انتي تبقين بصحه جيده صحيح ؟ |
| - Yardımına muhtaçlar, Michael. | Open Subtitles | "لو كنت يائساً" - (هنالك من يحتاج مساعدتك (مايكل - |
| Metal kutu dolusu atık suyumuz varken kamp ateşini kim ne yapsın? | Open Subtitles | أجل، من يحتاج نار مخيم بينما لدينا صندوق معدني مملوء بالمياه المعالجة؟ |
| ... - Çaresizseniz... - Sana ihtiyacı olanlar var, Michael. | Open Subtitles | لو كنت يائساً - (هنالك من يحتاج مساعدتك (مايكل - |
| Burada kendi kan kardeşim varken Kim takar diğer adamları. | Open Subtitles | لدي هنا اخي بالدم من يحتاج للنظر لرجال أخرون |
| Tazelemek isteyen var mı? | Open Subtitles | حسنا . من يحتاج مشروباً اخرا ؟ |
| Biz burada yardımımıza ihtiyacı olanlara yardımımızı sunmak için buradayız, çünkü biz Kara Panterler | Open Subtitles | نحن هنا لتقديم الحماية والمساعدة لكل من يحتاج لمساعدتنا |
| Şarkı söyleyebilen iblisler olduktan sonra dünyada doktora kimin ihtiyacı olur ki? | Open Subtitles | من يحتاج إلي الاطباء عندما يكون لدينا شياطين تغني ؟ جزء الشيطان جديد |
| Greta seninle olmak kolay.Bizim yılımızda diğer aptallara kim ihtiyaç duyar? | Open Subtitles | ان الامر سهل لكِ غريتا من يحتاج اولائك الاغبياء في سنتنا |