"من يفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • kim yapar
        
    • kim yapıyor
        
    • kimin yaptığını
        
    • kim yapıyorsa
        
    • kim yapmış olabilir
        
    • Ne ekersen
        
    • yapan kişi
        
    • saptırıyorsun
        
    Hayır, bizim çocuklarımızı çaldılar. kim yapar ki yani bunu? Open Subtitles كلا لقد سرقوا أولادنا أعني ، من يفعل ذلك ؟
    Ama kim yapar ki böyle bir şeyi, değil mi? TED ولكني أقصد، من يفعل هذا حقا؟ أليس كذلك؟
    Biraz uzak durmalıydın. Yanağıma dokunacağını tahmin etmedim, kim yapar ki bunu? Open Subtitles لم أكن أدري أنها ستلمس خدي و من يفعل هذا؟
    Bunu bize her kim yapıyor ise, bizim düşmanımız olmalı. Open Subtitles كل من يفعل هذه الأعمال لنا يجب أَن يكون عدونا.
    Aslında ben, sizlere şunu göstermek isterim, eğer gerçekten kim yapıyor ve nereden yapıyor diye bakarsak, aslen inanılmaz bir sosyal dönüşüm görürüz. TED وأنا أرغب في الواقع، بأن أعرض لكم أنه إذا نظرنا في من يفعل ذلك، ومن أين يفعلونها، فأنه في الواقع هناك تحوّل إجتماعي مذهل.
    Ama neden bulduğunuz diğer küçük çocuğa bunu kimin yaptığını sormuyorsunuz? Open Subtitles لكن الفتى الصغير الاخر الذي وجدتموه للتو اعني لم لا تسألوه من يفعل هذا؟
    Bu işin arkasında kim varsa bu işi kim yapıyorsa bizi tanıyor. Open Subtitles من يفعل هذا أيًّا يكون، ومَن وراء هذا أيًّا يكون، عليم بنا
    Değer verdiğim her şeyi alıp, bana karşı kullandın. Bunu kim yapar? Open Subtitles أخذتِ كل شئ أهتمّ له، وقلبتيه ضدّي، من يفعل ذلك؟
    Bunu kıskanç, ırkçı bir sersemden başka kim yapar? Open Subtitles من يفعل هذه الأمور بحق الجحيم، غير عنصري لعين يشعر بالغيرة؟
    Bunu kıskanç ırkçı bir pislikten başka kim yapar? Open Subtitles من يفعل هذه الأمور بحق الجحيم، غير عنصري لعين يشعر بالغيرة؟
    Yani bunu kim yapar? Open Subtitles إنَّهُ لشئٌ مريع أعني من يفعل شيئاً كهذا؟
    Ve yalan söylemen konusunda bana yalan söylemişsin. kim yapar ki bunu? Open Subtitles وأنت كذبت علي بشأن الكذب علي من يفعل ذلك؟
    Bizi hokk yaprakları üzerine yatırıyorlar. kim yapar böyle bir şeyi? Open Subtitles يجعلوننا ننام على أوراق الحشيش, من يفعل ذلك؟
    Yamalı ceketle geziyorsun. Bunu kim yapar? Open Subtitles أنت تتجول ببقع على سترتك ، من يفعل ذلك ؟
    Bir ay sonra! kim yapıyor bunu? Open Subtitles أنها بعد شهر من الأن من يفعل هذا؟
    Jesse, bunu sana kim yapıyor? Open Subtitles جيسي ، من يفعل هذا لك ؟
    Soğuk! kim yapıyor bunu? Open Subtitles بارد من يفعل هذا؟
    Bunu kim yapıyor? Open Subtitles الآن, من يفعل ذلك؟
    Uyandığında belki, bunu ona kimin yaptığını söyler. Open Subtitles عندما تستيقظ ربما ستخبرنا من يفعل هذا بها
    Bunu kimin yaptığını bulduğun zaman daha iyi bir hikaye ortaya çıkar. Open Subtitles القصة الجيدة ستكون عندما تجد من يفعل هذا
    Bunu kim yapıyorsa, tüm prosedürlerimizi, ...güvenlik ağımızı, hatta radyo frekanslarımızı bile biliyor gibi görünüyor. Open Subtitles من يفعل هذا يبدو انه على معرفة بكل اجراءتنا خططنا الامنية حتى تردداتنا اللاسلكية
    Bu tür bir şeyi kim yapmış olabilir? Open Subtitles من يفعل شيئا كهذا ؟
    Ne ekersen, onu biçersin. Open Subtitles ..من يفعل شيئاً يتحمل عواقبه..
    Bak, sana bunu yapan kişi seni henüz yenemedi. Open Subtitles اسمعي، أياً كان من يفعل هذا فهو لم يمتلككِ تماماً
    Konuyu saptırıyorsun. Bunu bir tek ben yapabilirim. Open Subtitles أنت تتفادين الأمر أنا فقط من يفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus