"مهلكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Yavaş
        
    • Bekleyin
        
    • sakin olun
        
    Yavaş. Uzaydan her ev görünüyor mu? Open Subtitles على مهلكم اتستطيعون رؤية اي منزل من الفضاء ؟
    Silahları hemen bırakın. - Yavaş! Open Subtitles على رسلكم ، إرموا أسلحتكم الآن ، على مهلكم
    - Yavaş olun. Silahları hemen bırakın. Open Subtitles على رسلكم ، إرموا أسلحتكم الآن ، على مهلكم
    Bekleyin! Gitmeden... Bir susun be! Open Subtitles هي على مهلكم على مهلكم لا داعي للعجلة قبل أن تذهبوا اغلق فمك سـيأخذون مقاعدنا -
    Arkadaşlar Bekleyin. Adınızın söylenmesini Bekleyin. Open Subtitles على مهلكم يا رفاق انتظروا
    Haydi ama millet, sakin olun. Burada misafirperver bir bar yürütmeye çalışıyoruz. Open Subtitles هيّا يا جماعة، على مهلكم إنّنا نسعى لكي ندير حانةً رحيبة
    Yavaş olun. - Ateş etmeyin. Open Subtitles على مهلكم, على مهلكم لا تطلقوا النارَ علينا
    Yavaş olun, çocuklar, Yavaş, Yavaş... Open Subtitles على مهلكم ، على مهلكم يا أطفال
    Yavaş yavaş. Open Subtitles على مهلكم على مهلكم , على مهلكم
    Yavaş, çocuklar. Open Subtitles على مهلكم ايها الصبيه
    Hadi, Yavaş! Open Subtitles هيا , على مهلكم
    ... - Yavaş olun! Open Subtitles على مهلكم عليها
    Yavaş ol, dedim. Open Subtitles قلت لكم على مهلكم.
    Yavaş, beyler. Open Subtitles على مهلكم , يا جماعة
    Yavaş olun beyler. Bizler dost canlısıyız. Open Subtitles مهلكم يا أصدقاء نحن ودودن
    Yavaş, sakin olun. Open Subtitles على مهلكم يا فتيات
    Pekâlâ, Yavaş olun çocuklar. Dikkatli olun. Open Subtitles حسنا على مهلكم يا رجال
    Bekleyin! Bir önerim var. Open Subtitles انظرو, على مهلكم لدي اقتراح
    Bekleyin. Open Subtitles مهلكم
    sakin olun. Bu ikinizin de suçu. Open Subtitles على مهلكم ، أنه بسبب كلاكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus