"موريا" - Traduction Arabe en Turc

    • Moira
        
    • Moria
        
    • Moriah
        
    Moira, sakinleşmesi için Bayan Harmon'a bir fincan çay vermeye ne dersin? Open Subtitles موريا . اصنعي شاهي شاهي مرخي للسيدة هارمون
    Kimse ölmeyecek Moira. Wynonna buna izin vermeyecek. Open Subtitles لا أحد سيموت موريا وينونا لن تترك ذلك يحدث
    Moria Orklarıyla Dol Guldur büyücüsünün arasında bir ittifak var. Open Subtitles ثمّة تحالف بين أورك "موريا" وبين المشعوذ في "دول غولدور"
    Orklar Moria'yı yağmaladı kutsal mekanlarımızı kirletti. Elfler her şeyi gördü ve bir şey yapmadı. Open Subtitles نهب "الأورك" خيرات "موريا" وانتهكوا قاعاتنا المقدّسة، بينما لم يحرّك الجنّ ساكنًا
    ..Sevdiğin tek oğlun, İshak,... ..Moriah bölgesine git... ..ve oğlunu göstereceğim dağın tepesinde, kurban et. Open Subtitles إبنك الوحيد الذي تحبه إسحاق تذهب به إلى أرض موريا و تقدمه هناك كتضحية
    Moriah Tarikatı miraca çıkmayı Haçlı Seferlerinden beri planlıyor. Open Subtitles وسام موريا قد كانوا يخططون اعتلائهم منذ زمن الحروب الصليبية.
    Wendy Moira Angela Darling. Seninki? Open Subtitles ويندى موريا انجلى دارلنج وانت ؟
    Yatakta uyuyan, torunum, Moira. Open Subtitles هذه ابنتى الكبيرة موريا نائمة فى السرير
    Wendy Moira Angela Darling. Open Subtitles وندى موريا انجيلا : عزيزى
    Moira, nasılsın? Harika görünüyorsun! Open Subtitles موريا كيف حالك تبدين رائعة
    Moira'yı seviyorum ve Jack ile Maggie'yi. Open Subtitles احب موريا جاك و ماجى
    - Moira'dan başka. - Moira kim? Open Subtitles (ــ لاشئ سوي (موريا ــ من تكون (موريا) ؟
    Orklar Moria'yı almıştı. Harp. Harp ediyorduk. Open Subtitles سيطر الأورك على "موريا" إنّها الحرب، كنّا في حرب
    Birini Moria'da kaybettik ikisi benim akrabamdı bir de Cüce vardı. Open Subtitles واحد فقدناه في "موريا" وأثنين من عشيرتي وقزم كان معنا أيضا و (إلف) و رجلين
    Birini Moria'da kaybettik ikisi benim akrabamdı bir de Cüce vardı. Open Subtitles واحد فقدناه في" موريا" وأثنين من عشيرتي وقزم كان معنا أيضا و (إلف) و رجلين
    Moria, Ork lejyonları tarafından işgal edilmişti başlarında ırklarının en kötüsü vardı: Open Subtitles موريا" سَلبتها فيالق الأورك" :بقيادة زعيمهم الأكثر دناءة ...
    Orklar Moria'yı yağmaladı kutsal mekanlarımızı kirletti. Open Subtitles ... "عندما نهبوا الأورك "موريا ودنَّسوا قاعاتها المقدسة ...
    Belli ki Moriah Tarikatı'nın gizli kalmasını istediği bir şeyi buldular. Open Subtitles وهم الواضح وجدت شيئا وسام موريا أراد للحفاظ على خفية.
    "Ben dağı dümdüz edeceğim. Moriah onun üzerine yeni bir tapınak inşa et. " Open Subtitles أنا سَأُهدّمُ جبلَ موريا" "وسأَبْني فوقه معبد جديد
    Ve tanrı devam etti... .. "Şimdi oğlunu al, sevdiğin tek oğlunu İshak'ı... ..ve eski bir kara parçası olan Moriah'a git ve... ..oğlunu bana kurban et. " Open Subtitles : قال الرب خذ إبنك الآن - إبنك الوحيد " الذي تحب " إسحاق و اذهب به إلى أرض موريا
    İshak aslında Moriah Dağında öldü. Open Subtitles حول موت إسحاق في الحقيقة على جبل موريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus