"موظفين" - Traduction Arabe en Turc

    • personel
        
    • çalışanları
        
    • çalışan
        
    • çalışanlar
        
    • çalışanı
        
    • eleman
        
    • işçi
        
    • personeli
        
    • çalışanımız
        
    • kadro
        
    • sekretere
        
    • elemanlar
        
    • personelini
        
    • çalışanlarım
        
    • çalışanların
        
    Bunu bir personel sistemi olarak düşünürsek, daha da iyileşmeye müsait olduğunu anlarız. TED ولو فكر في الموضوع عن طريق هيئة موظفين فسنتمكن من إظهاره بشكل أفضل.
    Yöneltilecek bir şeye ihtiyacınız varsa personel kurulumuz zaten var. Open Subtitles لدينا بالفعل مجلس موظفين إن كنتما بحاجة لمعالجة شيء ما.
    Sırf sizin için tehdit diye iyi çalışanları kadroma almazlık edemem. Open Subtitles لن أقوم باستبعاد موظفين جيدين من هنا فقط لأنه يهدد عملكم
    Demek istediğim müvekkiline iftira atan kullanıcıların çalışan olmadığını savunmanız. Open Subtitles أعني, بأن حجتك بأن المستخدمين الذين شهَّروا موكلها ليسوا موظفين
    Mutlu çalışanlar sağlayan birkaç fikri paylaşmak istiyorum. TED لذلك أود أن أشارك بعض الأفكار التي تصنع موظفين سعداء.
    Şirket merkez ofisimizin, iki öğrenci çalışanı ile bu kenar otelde olduğunu öğrenirse ne olacak? Open Subtitles ماذا لو عرف أن المقر الرئيسي لشركتنا هو غرفة في فندق رخيص مع موظفين اثنين من الطلاب
    Vole Tesser'ın eleman aradığını duydum. Open Subtitles لقد سمعت أن شركة فيلون تيسا يستقبلوا موظفين
    Yaygın görüşün aksine, şirketlerinden memnun olmayıp canı sıkılan personel değiller. TED بالرغم من الاعتقاد السائد ليسوا جميعا موظفين ساخطين ومتذمرين
    Ve bu yüzden personel edinme yeteneğimi asla geliştiremedim. TED وهكذا لم يكن لي القدرة أن يكون لي موظفين
    Aptal personel müdürlüğü, sen kovulmadın ki. Open Subtitles شؤون موظفين حمقاء لست مطرودة لكني لا أفهم
    Tuşlama yapamazsınız biliyorum ama en azından yaralılara yardım etmek için personel gönderebilirim. Open Subtitles أعلم أنك لا تستطيع طلب البوابة للعودة لكن يمكنني إرسال موظفين أكثرَ على الأقل لمُسَاعَدَة الجرحى
    Ne zamandan beri eyalet çalışanları 20 milyon dolarlık tablolara sahip olabiliyorlar? Open Subtitles منذ متى تعين الحكومة موظفين للرقابة على لوحات تساوى عشرين مليون دولار
    Şirketlerimiz var, kar amacı gütmeyen kurumlar var ve yardım kuruluşları var ve bütün bu grupların çalışanları ya da bir çeşit gönüllüleri var. TED لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما.
    Bunların hiçbirini söylemek istemiyorum fakat birkaç çalışan hakkında şikayetçi oldu. Open Subtitles اي منه, على الاطلاق ولكن عدة موظفين قاموا بتوجيه شكوى بخصوصك
    Herkesi görünmeyen elden kurtardığımı bizi çalışan kimliği ile bağlayan elden. Open Subtitles إنقاذ الجميع من اليد الخفية التي تجبرنا على أنا نكون موظفين
    Ve bazıları dünyanın dört bir yanında ki İnternet hizmet sağlayıcılarında orta-düzey çalışanlar. TED وبعضهم موظفين من الطبقة الوسطى لشركات تزويد خدمات الإنترنت حول العالم.
    Yeni çalışanlar olarak, reklamımız hakkındaki fikirlerinizi almak istiyorum. Open Subtitles بصفتكم موظفين جدد أود سماع آرائكم عن إعلاننا الدعائي.
    Üç kamyonu, on çalışanı vardı ve büyük işler yaptı. Open Subtitles كان لدية 4 عربات نقل و عشرة موظفين وقام باعمال كثيرة
    Bu hayalimi gerçekleştirmek içini gerekli eleman var ama ekipman sıkıntısı çekiyorum. Open Subtitles أتوفر على موظفين أكفاء لتحقيق هذا الحلم لكن أعاني من خصاص في المعدات
    Ben burda 155 kadrolu işçi çalıştıyorum Kevin. Open Subtitles . الأمر هو، أنا عندي 115 موظفين دائمين يعملون هنا، كيفين.
    Tabii Amerikan personeli saldırıya uğramazsa. Open Subtitles إلا لو كان موظفين الولايات المتحدة تحت هجوم مباشر.
    Yani, iki gün içinde açılış var, ve hiç çalışanımız yok. Open Subtitles إذن , سنفتتح المكان خلال يومين وليس لدينا موظفين
    Ve Vikipedi ile ilgili herşey sanal olarak, tamamen gönüllülerden oluşan bir kadro tarafından yönetilir. TED وكل شئ عن ويكيبيديا يتم إدارته إفتراضياً بواسطة موظفين متطوعين كلياً.
    Sana şöyle diyeyim, şehir yöneticileri geçici sekretere ihtiyaç duymaz tatlım. İdman dışında. Open Subtitles دعيني أخبركِ عزيزتي، المديرون التنفيذيون في المدينة لا يحتاجون موظفين مؤقتين إلا للتدريب
    Efendim sizi kötü duruma sokmak için yetersiz elemanlar aldığımı mı ima ediyorsunuz? Open Subtitles سيدي هل تقول أني وضفت موظفين كسالى لـ أظهرك بمنظر سئ ؟
    FBI 4 gün önce Japonya'ya girdi ve polis personelini araştırmaya başladılar. Open Subtitles المباحث الفيدرالية دخلت اليابان منذ أربعة أيام وبدأوا تحقيقاتهم مع موظفين الشرطة
    Gerek yok, Caesar gibi restorana bakacak çalışanlarım var. Open Subtitles لا حاجة إلى ذلك. لدي موظفين يستطيعون إبقاء المقهى مفتوحاً.
    Kimliği gizli tutulan çalışanların katıldığı anketler değerlendirilerek yapılan bağımsız analizler gösteriyor bunu. TED وهذا تحليل مستقل لإجابات موظفين لم يفصحوا عن أسمائهم على استمارات استقصاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus