Neden olmasın? Ama Maldivler'de hiç tatlı su yok. E o zaman neler dönüyor burada? | TED | لمَ لا؟ ولكن في المالديف، لا توجة مياه عذبة. إذاً، ماذا تفعل هنا بالضبط؟ |
Yerkürede göller, ırmakların toplamının 20 katı kadar tatlı su ihtiva eder. | Open Subtitles | البحيراتعليمستويالعالم، تحتوي علي مياه عذبة أكثر بعشرين ضعف من كل الأنهار. |
Ama kalacak iyi bir yer seçtik. Taze su var şifalı bitkiler var. | Open Subtitles | انتقيتُ مكاناً جيّداً لكِ مياه عذبة و أعشاب طبّيّة |
Taze su veya sebze, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | وعرة ، و لا توجد مياه عذبة ، و لا نباتات ... |
Paylaşabileceğiniz her ne varsa yiyecek, içme suyu, özellikle yiyecek. | Open Subtitles | أي شيئ يمكنك الإستغناء عنه طعام , مياه عذبة , على الخصوص الطعام |
Paylaşabileceğiniz her ne varsa yiyecek, içme suyu, özellikle yiyecek. | Open Subtitles | أي شيئ يمكنك الإستغناء عنه طعام , مياه عذبة , على الخصوص الطعام |
Belki göldeki buzun altında temiz su vardır. | Open Subtitles | ربما هنالك مياه عذبة في البحيرة تحت طبقة الجليد |
tatlı su hakkında birşeyler söyleyip duruyordu... - ... Büyük gemiler.. | Open Subtitles | لقد ظلت تتكلم و تتكلم و تتكلم عن مياه عذبة و سفن ضخمة. |
- Hayır, kamp yerine döndüler ama yakınlarda tatlı su var ve senin de kullanmaya ihtiyacın var gibi görünüyor. | Open Subtitles | كلا، هم في المخيم لكن هناك مياه عذبة بالقرب ويبدوا أنك تحتاجين الى الماء |
Vadinin yukarısında tatlı su buldum. | Open Subtitles | الآن لقد وجدت مياه عذبة في أعلى الوادي. |
"Hava güzel, ...tatlı su ve bir sürü ağaç var Dünya'ya çok benziyor." | Open Subtitles | "الهواء جيد كثير من الأشجار، مياه عذبة تشبه كثيراً الأرض" |
7,5 santimlik bir tatlı su mağara balığının Hint Okyanusu'nu yüzerek geçmesinin imkânı yok. Bu türlerin DNA'larını karşılaştırdığımızda bunların 100 milyon yıldan fazladır, yani yaklaşık olarak güney kıtalarının bir arada oldukları dönemden beri ayrı olduklarını keşfettik. | TED | الآن، لا يوجد طريقة لسمكة كهفية طولها ثلاثة إنشات وتعيش في مياه عذبة يمكنُ لها أن تسبح عبر المحيط الهندي، فما وجدناه عندما قارنا الحمض النووي لهذه المخلوقات الحية هو أنه تم فصلها منذ أكثر من 100 مليون سنة، أو في الحقبة الزمنية التي كانت فيه القارات الجنوبية ملتصقة معاً. |
Yüzeyde hiç tatlı su yok. | TED | لا توجد مياه عذبة سطحية. |
Teğmen Scott, Yıldız Geçidinin doğusunda Taze su bulmuş. | Open Subtitles | أيها العقيد" سكوت" وجد مياه عذبة على شرق البوابة |
Bu Taze su. Jules. | Open Subtitles | أنها مياه عذبة جولي |
Taze su. | Open Subtitles | مياه عذبة |
Kaybetseniz bile, size ihtiyaçlarınızı tedarik edeceğim içme suyu, katırlar, Buruke çölünü geçmenize yetecek her şeyi. | Open Subtitles | حتى لو خسرتم سوف أعطيكم عتاد مياه عذبة بغال , مايكفيكم لتقطعوا الصحراء "إلى "بهروش |
Kaybetseniz bile, size ihtiyaçlarınızı tedarik edeceğim içme suyu, katırlar, Buruke çölünü geçmenize yetecek her şeyi. | Open Subtitles | حتى لو خسرتم سوف أعطيكم عتاد مياه عذبة بغال , مايكفيكم لتقطعوا الصحراء "إلى "بهروش |
Tepenin ortasındaki akıntıdan gelen temiz su var. | Open Subtitles | ثمّة مياه عذبة تجيء عبر جدول لدى قاع التلّ. |