"مُحارب" - Traduction Arabe en Turc

    • Savaş
        
    • savaşçı
        
    • savaşçının
        
    • Warworld
        
    • Savaşçısı
        
    Ama Savaş Dünyası çok büyük, onlar kolayca görüş alanından çıkmış olabilirler. Open Subtitles ولكن "مُحارب العالم" كبير الحجم جداً ربما يكونوا بسهولة بعيدين عن المدى.
    Yanımda bir Savaş çocuğu var. Savaş tırındaydım diyor. Open Subtitles لديّ رجلٌ مُحارب يقول .إنّه كان مع المركبة
    - Amerikan ilişkilerinde yeni bir çağı bırakan beş dönem ABD senatörü, Soğuk Savaş Savaşçısı Başkan Yardımcısı Maxwell Oates'in cenazesi bugün. Open Subtitles فهو عضو سابق بمجلس الشيوخ و مُحارب خلال الحرب الباردة. ربّما كان أهم ما يصبو إليه توطيد العلاقات بين "روسيا" و"أمريكا".
    Sen savaşçı değilsin. Sen cıvık, laçka, mızmız küçük bir panda yavrususun. Open Subtitles أنت لست مُحارب أنت إلي حد أعلي باندا ناحبُُ صغير وناعِم
    Güreşçi, ben erkeğim, bir savaşçı! Open Subtitles أيها المصارع ، أنا رجل ، مُحارب
    Ki her biri bir böcek savaşçının dengi güçte. Open Subtitles و كُل طائرة تُعادل مُحارب خُنفساء.
    Warworld, yörüngeyi terk etti. Tahmin ediyorum ki bunda da Savage'ın parmağı var. Open Subtitles "مُحارب العالم" قد غادر مدار الأرض أفترض أنها تحت قيادة "سافيدج".
    Belki de daha heyecanlı bir şeylerdir. Suç Savaşçısı? Open Subtitles أو ربما شيء يحتاج المزيد من الأدرينالين، مُحارب للجريمة؟
    Öyle bir kahraman ki tek başına Dünya gezegenini Savaş Dünyası'ndan kurtardı. Open Subtitles البطل الذى حمى الأرض وحده بدون مساعدة من "مُحارب العالم",
    Savaş Dünyası'nı Dünya'ya getirerek donanmamızın yarısına mâl oldu. Open Subtitles بإحضاره "مُحارب العالم" إلى كوكب الأرض كلفنا ذلك نصف أسطولنا.
    Artı, o hepimizi Savaş Dünyası'ndan kurtardı. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, هو أنقذنا كلنا من "مُحارب العالم".
    Belki de Savaş Dünya'sı da Lig'in başa çıkamayacağı kadar büyük bir kabadayı idi. Open Subtitles ربما "مُحارب العالم" مُخيف بسبب حجمه الكبير بالنسبة للأتحاد ليتولى أمره.
    Tehdit olan Savaş Dünyası şimdi insanoğlu için bir umut gezegeninizi savunmak için bir silah. Open Subtitles التهديد الذى سببه "مُحارب العالم" كان أملاً جديداً للبشرية. سلاحاً للدفاع عن هذا الكوكب.
    Bu Savaş Dünyası'na bir ilerleme tüpü ya da geçit açabilir ve dönüşü de sağlayabilir. Open Subtitles يمكنه فتح بوابة داخلية أو مدخل إلى "مُحارب العالم" والعودة مجدداً.
    Kraldan daha yüce bir savaşçı yoktur. Dönecek. Open Subtitles ليس ثمّة مُحارب أعظم من الملك سيعود
    Odessa'yı. Kurnaz savaşçı, kılık değiştirme ustası ve o Yunancada bela demek. Open Subtitles مُحارب ماكر، خبير في التمويه، وهذا يعني "مشاكل" في اليونانية.
    savaşçı olabilirim ama canavar değilim. Open Subtitles أنا مُحارب .. نعم لكنني لستُ وحشًا
    Yüzden fazla savaşçı. Open Subtitles ما يزيد عن ألف مُحارب.
    Yüzden fazla da savaşçı. Open Subtitles وأكثر من مئة مُحارب.
    - Görünüşüne göre savaşçı biri değil. Open Subtitles مما يوضح أنه ليس مُحارب
    Federal Japonya'da, bir savaşçının diğerine yaptığı ihlal bushido kuralı tarafından belirlenirdi. Open Subtitles في اليابان الإقطاعية, عندما يتناصر أكثر من مُحارب علي واحد فذالك يُقاس برمز " بوشيدو ". " بوشيدو = هي مجموعة من القوانين الأخلاقية التي كان يتبعها المحاربون "
    Neden tek başına Warworld'u indirmiş kahraman bana düşüyor? ! Open Subtitles ليس عدلاً , أنا أواجه البطل الذى أوقف "مُحارب العالم" بمُفرده؟
    O bir Samuray Savaşçısı bense bir köylü kızı oluyordum o da beni haydutlardan kurtarıyordu. Open Subtitles هُو مُحارب الساموراي، وأنا فتاة القرية التي أنقذها للتو من قطاع الطرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus