Tüm gece uyanık kalıp detaylı bir şey planlamışım gibi görünmeden, öylesine sorayım dedim. | Open Subtitles | كان ذلك سؤالاً عرضياً إن كنتِ مشغولة الليلة دون أن أجعل الأمر وكأنّي مُستيقظ طوال الليل أخطّط لشيئ. |
uyanık ve çok acı çekiyor. | Open Subtitles | إنه مُستيقظ ، ويُعاني من ألم مُبرح |
uyanık ve çok acı çekiyor. | Open Subtitles | إنه مُستيقظ ، ويُعاني من ألم مُبرح |
Karımla birlikteyken Uyanığım. Gözlerimi kapatıp açıncaysa, oğlumlayken Uyanığım. | Open Subtitles | أنا مُستيقظ مع زوجتي، وأُغلِق عيناي، ثُم أفتحهما وأكون مُستيقظًا مع ابني |
Herkes çoktan uyanmış gibi görünüyor. Neden sınıfınızı alıp bilgilendirmiyorsunuz? | Open Subtitles | بما إن العالم بأسره مُستيقظ في الخامسة لماذا لا تجمع فصيلتكَ هنا وفي التشكيلة؟ |
Ben her zaman uyanık duyuyorum. | Open Subtitles | كُنت مُستيقظ طوال الوقت |
Onu uyanık tutman gerekiyordu. | Open Subtitles | أنت يُفترض أن تُبقيه مُستيقظ |
uyanık mısın? | Open Subtitles | هل أنتَ مُستيقظ ؟ |
Denek 72 saattir uyanık. | Open Subtitles | المريض مُستيقظ منذ 72 ساعة. |
Uyanığım ben! uyanık! Bırakma sakın! | Open Subtitles | إنّي مُستيقظ، لا تلقِ بي، إنّي مُستيقظ! |
Michael Smith'in ameliyattan çıktığını ve uyanık olduğunu haber aldım. | Open Subtitles | تلقيتُ خبراً للتو أنّ (مايكل سميث) قد خرج من الجراحة، وهُو مُستيقظ. |
uyanık olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك مُستيقظ |
Wood uyanık mı? | Open Subtitles | هل (وود) مُستيقظ ؟ |
uyanık mısın? | Open Subtitles | هل أنت مُستيقظ |
- Elbette Uyanığım. | Open Subtitles | بالتأكيد انا مُستيقظ |
Pasha'm uyanmış. Otursana. | Open Subtitles | أخى الصغير مُستيقظ إدخل ،إجلس. |