"مُنتج" - Traduction Arabe en Turc

    • yapımcısı
        
    • yapımcı
        
    • ürün
        
    • ürünle
        
    • üretim
        
    • yapımcısıydı
        
    • yapımcısını
        
    günümüzün en büyük yapımcısı, son 25 yıldır Hollywood'daydı, henüz geldi, ve seninle büyük bir projeye imza atmak istiyor! Open Subtitles أفضل مُنتج في وقتنا إنه في "بوليوود" منذ خمسة وعشرين عاماً لقد عاد للتوّ، ويريد أن يصنع معك فيلما كبيراً
    Şimdi sen büyük bir TV yapımcısı mısın? Open Subtitles ماذا الآن , أأصبحت مُنتج تليفزيونى ؟
    - Martin Kamen, yapımcı. - Ann Devereaux, piramit işçisi. Open Subtitles مارتن كايمن , مُنتج - آن ديفرو , بانية أهرامات -
    Şirketin, tüm kanalları yeniden yapılandırdığını ve bizim için yeni bir yapımcı işe alacaklarını söyledi. Open Subtitles و قال لى أن ال شركة ستعيد تنظيم... . كل المواقع و قد أعدوا ميزانية و جهزوا وظيفة مُنتج تنفيذى جديد.
    Sonucu insanları öldürmeye varmayan... bir ürün üretemeyecek miyiz? Open Subtitles ألا يُمكن أن نُطور مُنتج واحد لا ينتهي به المطاف بإستخدامه في قتل الناس؟
    IBM tarafından yapılan bir ürün ya da cihaza ters mühendislik uyguladığın oldu mu? Open Subtitles هل سبق و أن قُمتِ بأفعال الهندسة العكسية على اي مُنتج أو الة من تصنيع الشركة المُنافسة ؟
    Ama bu ürünle rekabet edeceksek eğer, bu iş bizim için biçilmiş kaftan demektir. Open Subtitles لكن... إن كان هذا مُنتج منافسنا. فعملنا لا فائدة مِنه.
    O zamanlar hukuk firmalarının kanunsuz adamı olduğumuza dair şakalar yapardık kaliteli üretim, daha iyi hizmet, ve ekonomik fiyat. Open Subtitles كُنّا نسخرُ من كوننا خارج شركات المحاماة مُنتج العظيم، خدمة أفضل، وأسعار أقل
    Galiba film yapımcısıydı. Hem de çok başarılı. Open Subtitles أعتقد أنه مُنتج للأفلام إنه ناجح جداً ,
    Sen, başarılı bir TV yapımcısı olarak orada şirketin birtakım işlerini yaparken genç çiftleri de gözetim altında tutuyorsun. Open Subtitles ...أنت مُنتج تليفزيونى ناجح . مُرافق لزوجين صغيرين بينما أنت هناك . تُنفذ أعمالا ً لبعض الشركات
    Gündüzleri TV yapımcısı, geceleri CIA çalışanı. Open Subtitles , مُنتج تليفزيونى فى الصباح و عميل لـ "وكالة الأستخبارات الأمريكيه" فى الليل
    Şimdi sen büyük bir TV yapımcısı mısın? Open Subtitles ماذا الآن , أأصبحت مُنتج تليفزيونى ؟
    Sen, başarılı bir TV yapımcısı olarak orada şirketin birtakım işlerini yaparken genç çiftleri de gözetim altında tutuyorsun. Open Subtitles ...أنت مُنتج تليفزيونى ناجح . مُرافق لزوجين صغيرين بينما أنت هناك . تُنفذ أعمالا ً لبعض الشركات
    Gündüzleri TV yapımcısı, geceleri CIA çalışanı. Open Subtitles , مُنتج تليفزيونى فى الصباح و عميل لـ "وكالة الأستخبارات الأمريكيه" فى الليل
    Büyük çapta kesintiler yapacağız ve benden küçülmeyi idare edebilecek, kıdemli, daha çok deneyimli bir yapımcı işe almamı istediler. Open Subtitles وقدقمناببعضتخفيضالعمالة، و يريدون منى أن أوظف مُنتج تنفيذى... . لديه خبرة كبيرة بالعمل لأدارة أكبر قدر من العمل أثناء العرض.
    yapımcı mı yoksa mükemmel yıl-tahmincisi misin? Open Subtitles مُنتج أو حازر سنوات رائع ؟
    hayır bu Mukesh Mehra'nın filmi. o büyük bir yapımcı. Open Subtitles (كلا، إنه فيلم لـ (موكيش ميهرا إنه مُنتج كبير
    Bir dakika. Programımda yapımcı mısın? Open Subtitles حسناً، بما أن أنا مُنتج هذا العرض...
    Duyduğuma göre Çeçenlerin elinde bir ürün varmış. Open Subtitles من الأيام المروعة. لقد سمعت أن الشيشانيين لديهم مُنتج متاح
    Beyler, bu daha iyi bir ürün ve ben de CEO'nuz olarak yapmamız gerekenin bu olduğunu söylüyorum. Open Subtitles يا رِفاق، هذا مُنتج أفضل، أنا الرئيس التنفيذي, و أنا من سيقول من هنا سنذهب.
    Başkanı bir ürün olarak göreceğiz. Bunu unutmayın. Open Subtitles الرئيس هو مُنتج , لا تنسون هذا
    Ama bu ürünle rekabet edeceksek eğer, bu iş bizim için biçilmiş kaftan demektir. Open Subtitles لكن... إن كان هذا مُنتج منافسنا. فعملنا لا فائدة مِنه.
    Hazırlanmakta olduğumuz şeylerin listesine baktığımızda gıdayla ilgili bitmeye en yakın proje, Lem ve Phil'in sığırsız sığır eti üretim projesi olduğunu görüyoruz. Open Subtitles لذا سننظر ماذا لدينا بلمختبرات وأكثر مُنتج إقترب أن يكون جاهزاً هو منتج (فيل) و(ليم) صناعة لحم بقر بدون البقر
    Sıcak Dalgası'nın yapımcısıydı. Ellie Monroe ile ilgili değildi, değil mi? Open Subtitles -هذا مُنتج "مُوجة (هيت )".
    Hafiften programın yapımcısını andırıyor. Open Subtitles -يبدو كأنّه يُشبه مُنتج البرنامج قليلاً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus