Onu hastaneye götürmeliyiz. Bu tarafta mıydı? | Open Subtitles | ويجب إنه نأخذه إلى المستشفى أهي من هذا الطريقِ؟ |
Hemen hastaneye götürmeliyiz yoksa ölecek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذه إلى المستشفى قريبا أو سيموت ماذا؟ |
Ameliyat için derhal Fencton Memorial'a götürmemiz lazım. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى مُستشفى بيتشلي موميريال لإجراء عملية جراحية في أقرب وقت ممكن. |
Bunu adli bilişim laboratuvarına götürmemiz gerek. | Open Subtitles | يجِب أن نأخذه إلى الطب الشرعي الخاص بأمور الحاسِب |
Onu bir sokağın kenarına götürüp, kafasından vurabilirdik. | Open Subtitles | يمكن أن نأخذه إلى جانب الطريق ونطلق النار في الدماغه |
- Hasteneye götürsek daha iyi olur belki. | Open Subtitles | الملح من فضلك؟ ربما يكون من الأفضل أن نأخذه إلى المستشفى ليوم أو يومين |
XO, doktora götürelim hadi | Open Subtitles | الاكس أو، دعنا نأخذه إلى مساعد الطبيب. هيا |
Belkide çocuğu sabah rahibe götürmeliyiz? | Open Subtitles | أعتقد انه من الأفضل أن نأخذه إلى رئيس الدير عند الصباح |
- Bence, polise götürmeliyiz. | Open Subtitles | ما زلت أقول بأنّنا يجب أن نأخذه إلى الشرطة. |
Hayır, sadece bayıldı. Onu yatağına götürmeliyiz. | Open Subtitles | لا, لقد فقد وعيه فقط يجب أن نأخذه إلى السرير. |
Bu yüzden onu hastaneye götürmeliyiz, John. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن نأخذه إلى المستشفى ، جون |
- Onu güvenli bir yere götürmeliyiz. - Arthur, halkını terk etmez. | Open Subtitles | لابد أن نأخذه إلى مكان آمن آرثر لن يترك شعبه |
Onu güvenlik birimine götürmemiz yönünde emir geldi. | Open Subtitles | صدر أمر بأن نأخذه إلى وحدة الأمن. |
Onu hastaneye götürmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نأخذه إلى المستشفى ؟ |
- Onu kasabaya götürmemiz gerek. - Ne? | Open Subtitles | ـ علينا أن نأخذه إلى البلدة ـ ماذا؟ |
Onu eve götürüp envantere koymalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى المنزل لنجري لها عملية جرد |
- Bence onu hemşireye götürsek iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نأخذه إلى الممرضة. |
Onu bu akşam Garbha'ya götürelim olmaz mı anne? | Open Subtitles | يمكننا أن نأخذه إلى جاربها الليلة ما رأيك يا أمي؟ |
Onu avukatın ofisine götürürüz o da bize tam velayet belgesini imzalar. | Open Subtitles | نستطيع أن نأخذه إلى مكتب المحامي ويستطيع أن يوقع على الرعاية الكاملة لنا |
Bir sürü ajan ve polisin kaynadığı şehre götüreceğiz, öyle mi? | Open Subtitles | أن نأخذه إلى مدينة مزدحمة بالشرطة و المباحث الفيدرالية؟ |
Pekâlâ Çavuş, onu eve götürüyoruz. | Open Subtitles | حسناً، أيها الرقيب. سوف نأخذه إلى المنزل. |
- Neden onu gerçek veterinere götürmüyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نأخذه إلى طبيب بيطري حقيقي؟ |
Onu hastaneye götürebiliriz. Orada onu iyileştirebilirler. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخذه إلى المستشفى قديكونونقادرونعلى مساعدته. |