"نائما" - Traduction Arabe en Turc

    • uyuyor
        
    • uyuyordum
        
    • uyuyordu
        
    • uyuya
        
    • uyuduğunu
        
    • uykuda
        
    • uykuya
        
    • uyuyordun
        
    • uyuyan
        
    • uyuyorsun
        
    • uyuyormuş
        
    • Uyurken
        
    • uyudun
        
    • uyur
        
    • uyumuş
        
    Şimdi o yukarıda uyuyor, sense buradasın. Bu sana ne ifade ediyor? Open Subtitles لا, لقد كان نائما و أنت عالق هنا إذا ماذا يجعلك ذلك
    Işıklar yanıp sönerek aslanların ahırın etrafında dolaştığımı sanmasını sağlıyor, ama ben yatağımda uyuyor oluyorum. TED النور يومض ويخدع الأسود يظنونني أمشي حول الحظيرة لكني كنت نائما في سريري
    Belki ben evde uyuyordum ve sende gece geç saat TV izliyordun. Open Subtitles ربما كنت نائما المنزل، وكنت تم مشاهدة فيلم على شاشة التلفزيون في وقت متأخر.
    Nereden bilebilirsin, belki uyuyordu. Open Subtitles ليس بالضرورة ما تذكرونه فأنا لا أدرى,ربما كان نائما
    Onu Snow Dragon Cave (Kar Ejderhası Mağarası) olarak adlandırdık çünkü çok büyük bir ejderha karın altında uyuyor gibi gözüküyor. TED سميّنا هذا الكهف كهف ثلج التّنين لأنّه يشبه تنّينا ضخما نائما تحت الثّلج.
    Şu an uyuyor olurdun. Şartlı tahliye sorunun olmadan. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون الآن نائما بدون مشاكل مع اطلاق سراحك
    Führer'in onayı olmadan panzerleri bırakmıyor ve Führer hala uyuyor! Open Subtitles لن يصدر أمرا بتحريك المدرعات دون إبلاغ الفوهرر و الفوهرر مازال نائما
    Kimileri top oynuyor ya da yerde uzanıyor, kimisi uyuyor, kitap okuyor ya da radyo dinliyordu. Open Subtitles بعض الرفاق كانوا يمضون الوقت بلعب كرة القدم البعض كان يتسكع بالجوار البعض كان يقضى الوقت نائما قراءة الصحف
    Karartma etkili değil. Luftwaffe uyuyor olmalı. Open Subtitles ماداموا لم يقوموا بالتعميه لاهدافنا لابد ان الطيران الالماني نائما
    Soracak başka bir şeyiniz olursa, arkada uyuyor olacağım. Open Subtitles لو كان لديكم مزيدا من الأسئلة سأكون نائما بالخلف
    uyuyordum. Siz gittikten kısa süre sonra yattım. Open Subtitles لقد كُنتُ نائما بعمق لقد عدتُ بعد مغادرتك أنت بوقت قصير
    Yağmur yağıyor. uyuyordum. Gitmek istemiyorum. Open Subtitles إنها تمطر , وأنا كنت نائما لا أريد الذهاب
    Yatakta uyuyordu ve annem yukarı çıktı ki onu boksırı olmadan gördü Open Subtitles كان نائما على الاريكة في غرفة المعيشة و نزلت أمي لتنظف الغرفة, و كان عضوك يضايق سرواله
    Oğlumuz arkada uyuyordu. Open Subtitles كانت خلال الليل وكان ابننا نائما في المقعد الخلفي، أتذكرين؟
    uyuya kalan ben değilim, Çavuşum. Open Subtitles لم أكن نائما يا حضرة الرقيب إن جونيور هو من كان نائما ..
    Ama bir ara ona baktığım zaman uyuduğunu gördüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles و لكن أتذكر في أحد المرات أنني نظرت إليه و توقعت أنه كان نائما
    Sadece uykuda. Sonra bir öpücük daha ve cezalandırman için seninim. Open Subtitles عندما تكون نائما فقط ثم قُبلة أخرى و سأكون لك لتعاقبني
    - Sonra otel odama geçtim tüm şekerlemeleri yedim, ve uykuya daldım. Open Subtitles ثم ذهبت إلى غرفتي في الفندق , أكلت كل الحلوى وسقطت نائما.
    Onu yerine koyuyordum... uyuyordun. Open Subtitles .. و كنت على وشك إعادتهم ثانية عندما كنت نائما
    Senden uyuyan bir Dustin Hoffman'ı oynamanı istiyor. Open Subtitles إنه يريدك أن تؤدي دور داستن هوفمان، نائما
    Benimle aynı otelde, iki yan odamda onunla uyuyorsun. Open Subtitles كنت نائما في نفس الفندق كما لي، واثنين من الأبواب إلى أسفل،
    Ve ben yine de yerimden kıpırdamaz, uyuyormuş gibi yapmaya devam ederdim. Open Subtitles و أظل أنا ساكنا لا أريد التحرك و أظل أدّعي أننى لا زلت نائما
    Bence uyku ve iş çok yakın ilintili. Ve bu sadece Uyurken çalışabilirsin ve çalışırken uyuyabilirsin değil. TED أعتقد أن النوم والعمل لهما علاقه وطيده ليس باماكانك فقط العمل بينما أنت نائما يمكنك أيضا النوم أثناء العمل.
    Evet, özür dilerim. Seni uyudun zannetmiştik. Open Subtitles نعم,اسف لقد حسبناك نائما.
    Sanırım, sabahın 2.30'unda polisten bir çağrı alsaydın... kocanı hayvanat bahçesinde çıplak halde... uyur bulduklarını söyleselerdi, sen de endişelenirdin. Open Subtitles توقعت أن أتصال الشرطة في الساعة 2: 30 صباحا وأخبارك أن زوجك وجد عاريا و نائما
    Kaza sırasında uyumuş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه كان نائما خلال الحادث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus