Fakat benim açımdan flört etme yok. | Open Subtitles | لكنه لم تكن هناك أي مغازلة ليس من ناحيتي على الأقل |
Ama benim dediğim benim açımdan endişelenmen gereken bir şey yok. | Open Subtitles | لكن ما أقصده هو أنه لا يوجد شيء يدعو للقلق من ناحيتي |
Bekle bir dakika. Bir de benim açımdan düşün. | Open Subtitles | لا، انتظري قليلاً انظري للأمر من ناحيتي |
Wo Fat birden geldi ve üstüme atladı silah için boğuşurken silah patladı. | Open Subtitles | - (ووفات) فاجأني, لقد اندفع ناحيتي, وقد تصارعنا على المسدس, وانطلقت منه الرصاصات.. |
üstüme geldin kör müsün? | Open Subtitles | كيف جرءت وركضت ناحيتي ؟ آسف يا رفيق |
Benim tarafımda, sana daha öncede söylediğim gibi ben dahil 4 kişi olacak. | Open Subtitles | من ناحيتي ، سنكون كما قلت لك أربعة أشخاص بالإضافة لي |
Tamam. Bakalım ben kendi tarafımda ne bulacağım. | Open Subtitles | حسناً، سأرى ما يمكنني أن أجده من ناحيتي. |
Eminim, benim aile açımdan bunu anlayamazsın. | Open Subtitles | أنت لم ترثيها من ناحيتي بالتأكيد. |
Benim açımdan her şey yolunda yani. | Open Subtitles | إذا كل شيء على مايرام من ناحيتي. |
Ve bu biraz benim açımdan bencilce. | Open Subtitles | وهو سؤال أناني من ناحيتي |
En azından benim açımdan. | Open Subtitles | على الأقل من ناحيتي |
Benim açımdan bu kötü bir karardı. | Open Subtitles | وكان ذلك قرار سيّئ من ناحيتي. |
Ne zaman televizyonu açmak için kumandaya uzansam kanatlarını çırpıyor ve üstüme geliyor. | Open Subtitles | -في كل مرة أريد أن أخذ جهاز التحكم ... لكي أقوم بتشغيل التلفاز، هو يقوم بفرد جناحيه. ويأتي إلى ناحيتي. |
Tam üstüme geliyor! | Open Subtitles | إنه قادم ناحيتي ! |
Benim tarafımda her şey iyi görünüyor. | Open Subtitles | -عظيم، كلّ شيء يبدو جيّدا من ناحيتي |
Benim tarafımda sürpriz unsuru var. | Open Subtitles | -من ناحيتي لديّ مفاجئة |