"نادله" - Traduction Arabe en Turc

    • garson
        
    • garsonluk
        
    • garsonun
        
    • garsonum
        
    • garsondum
        
    O yüzden garson bir kıza çıkma teklif edemem. Open Subtitles لا تستطيع أن تذهب إلى نادله وتطلب منها الخروج
    Dinle, Paula Zahn'la tanıştım. Paula Zahn bir arkadaşımın garson olarak çalıştığı yerde yiyor. tamam mı? Duygularını incitmek istemiyorum; Open Subtitles لقد التقيت ببولزون، بولزون يأكل حيث صديقي نادله
    Yok, muhtemelen berbat bir garson olurdun. Striptiz kulübü mü? Open Subtitles لا انتي حتما نادله سيئه هل هو نادي للعراه؟
    Cincinnati, Quarter Bistro'da 4 yaz garsonluk yapınca bir şeyler kaptım. Open Subtitles عملت نادله في الصيف أربع مرات في حانات سينسيناتي
    Sana içkini servis etmek için garsonluk yapıyordum, içmeye ihtiyacın var gibi görüyor. Open Subtitles أنا مجرد نادله تحاول تقديم الشراب لك والذى يبدو انك تستطيع استخدامه
    Sen ise aptal garsonun tekisin! Open Subtitles انتي مجرد نادله غبيه لعينه
    Daha geç değil. Bir garson gibi giyinmişsin. Open Subtitles لم يَفت الأوان بعد فأنتِ متنكره كـ نادله
    Yalnızca bir garson, benim prens gibi oğlumu o cibilliyetsizle aldatabilirdi. Open Subtitles فقط نادله مثلك.. يمكنها أن تخون أمير كأبني مع شخص معتوه قذر
    Noel Arifesi garson olmak çok karlı. Open Subtitles أن أكون نادله في ليلة الكرسماس مربح جدا
    Anlıyorum, garson iki fincan kahve lütfen. Open Subtitles أرى "يا نادله ، واثنين من كؤوس القهوه ، من فضلك"
    garson bana bir keresinde baban sana bir kere bile olsa seni seviyorum der ise hayatın tamamen değişir demişti. Open Subtitles أتعرفين ... مره من المرات نادله أخبرتني قالت: لو أن أبي يقول لي أنه يحبني لمره واحده فقط
    - Gotik bir garson olduğunu nereden bildin? Open Subtitles كيف علمتي بأنه كان هنالك نادله قوطيه؟
    garson kızla randevum vardı, ama... Open Subtitles نوعا ما , كان لدي موعد مع نادله , ولكـن
    garson olarak çalışıyordum. Open Subtitles كنتُ أعمل نادله
    Kristi, salondaki garson kız? Open Subtitles كريستي نادله الأستراحه ؟
    Gördüğün gibi o kadar da salak bir garson değilsin. Open Subtitles رأيتي، لستي مجرد نادله لعينه
    Fransa'da, İtalya'da, İspanya'da yaşamak hayatı dondurup bir tuvale çizmek istiyorum, hatta bu benim için boktan kafelerde 5 yıl boyunca garsonluk yapmak bile olsa, umurumda değil. Open Subtitles اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه حتى لو كلفني ذلك ان اكون نادله في كافية رديئ لخمس سنوات ..
    Fransa'da, İtalya'da, İspanya'da yaşamak hayatı dondurup bir tuvale çizmek istiyorum, hatta bu benim için boktan kafelerde 5 yıl boyunca garsonluk yapmak bile olsa, umurumda değil. Open Subtitles اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه حتى لو كلفني ذلك ان اكون نادله في كافية رديئ لخمس سنوات ..
    Evet kız bir lokantada garsonluk yapıyor. Open Subtitles إذن . هي نادله في حافلة طعام
    Haklısın. Ben aptal garsonun tekiyim. Open Subtitles انت محق انا مجرد نادله غبيه
    Söyledim. garsonum. Open Subtitles لقد أخبرتك أنا نادله
    - Onun ilk kulübünde garsondum. - Gerçekten mi? Open Subtitles كنت أعمل نادله لديه فى الملهى حقا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus