"نبلاء" - Traduction Arabe en Turc

    • soylu
        
    • asil
        
    • soylular
        
    • soyluları
        
    • asiller
        
    • asilleri
        
    • kişiler
        
    • soylusu
        
    • Baronları
        
    • asillerini
        
    • krallarıyız
        
    • soylularının
        
    • soylularından
        
    Burada, atalarımızın soylu vahşiler olduğunu söylemiyorum; ve günümüz avcı-toplayıcılarının da soylu vahşiler olduğunu söylemiyorum. TED الآن انا لا أقصد ان أجدادنا كانوا همجيين ذوي نُبل, ولا أقول أن خلفاؤهم الحاليين نبلاء همجيين أيضًا
    Her soylu kendi evinin hediyesini getirdi. Open Subtitles اترى يا سيدى كل نبيل من نبلاء ك جاء بجوهرة بيته
    Bir zamanlar Roma Sezarları asildi. Bu asil kan sizde bir zehire dönüşmüş. Open Subtitles ذات مرة كان قياصرة روما نبلاء لكن فيك تحول الدم النبيل الى سم
    Kore kapılarını açsa bile soylular soylu, köylülerse köylü kalacak. Open Subtitles حتي بعد أن فتحت كوريا ابوابها النبلاء مازالوا نبلاء و العامة مازالوا عامة
    Biz, Roma'nın soyluları sadece zevk için yaşarız. Open Subtitles نحن نبلاء روما احرار لنعيش فقط في ملذاتـنا الخاصة
    Aleyhinde tanıklık edecek 6 soylu şahit bulamazsak Kontes'i mahkemeye çıkaramayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نستدع الكونتيسة للمحكمة إلا ما إذا كان لدينا ستة نبلاء ليشهدوا ضدها
    Evet, şey, sanırım hepimiz senin kadar soylu olup ahlaki değerlerden ötürü grip aşısını reddedemiyoruz. Open Subtitles ذلك خاطئ فقط نعم , حسنا , نحن لانستطيع . كلنا أن نكون نبلاء مثلك
    Carlac'taki soylu ve benimle aynı amaçta bir grupla temasa geçtim bile. Open Subtitles لقد اتصلت بالفعل بمجموعة نبلاء على الكارلاك ومنحازون الى قضيتي
    Bizim gibi soylu adamların canını sıkmaya neden çalışıyor olabilir? Open Subtitles لماذا هو يحاول ان يجعل نبلاء مثلنا يعانون?
    Halkım hakkında anlamanız gereken onların soylu insanlar olduklarıdır. Open Subtitles ما يجب عليك أن تفهمه عن جماعتي .أنهم اناس نبلاء
    asil şövalyelerin bir emri karanlığın güçleriyle savaşmaya atanmıştı. Open Subtitles إنهم فرسان نبلاء الذين كرسوا حياتهملمواجهةقوىالشر..
    Percy ailesi, bu diyardaki en asil aile. Open Subtitles عائلة بيرسي تحتوي على أغلب نبلاء المملكة،
    Tüm ailen aslında şeytan olduğunuz halde... asil olduğunuzu iddia ettiniz, aslında canavarsınız. Open Subtitles عائلتك بأسرها التأجت بقصرنا مدّعون أنّكم قوم نبلاء بينما الحقّ أنّكم شياطين.
    O halde Güney'deki soylular sessiz kalıp, Doğu'daki korkaklar da Kuzey'deki... Open Subtitles لزم نبلاء الجنوب الصمت وظل نبلاء الشرق جبناء
    İskoç soyluları taht için birbirleriyle savaştılar. Open Subtitles طالب بعرش إسكوتلندا لنفسه فقاتله نبلاء إسكوتلندا وقاتلوا بعضهم بعضا لأجل التاج
    Yarın asiller konseyi toplanacağı için Şerif meşgul olacaktır. Open Subtitles . ربما غداً ، هناك مجلس نبلاء . لذا عمدة البلدة سيكون مشغول
    Bilinmeyene yelken açan bu tasitlar asilleri, aristokratlari, sanatçilari veya tüccarlari tasimiyormus. Open Subtitles تلك السفينة أبحرت إلى المجهول لم يكن بينهم نبلاء ولا امراء ولا ارستقراطيين
    Harika bir tekne ki kuşkusuz soylu kişiler taşıyordu içinde paramparça olmuştu. Open Subtitles يا لها من سفينة شجاعة! كان فيها بدون شك أشخاص نبلاء و تمزقت أشلاء!
    Longshanks en son barıştan bahsettiğinde ben bir çocuktum, onun kölesi olmayacak birçok İskoç soylusu onun tarafından katledildi. Open Subtitles آخر مرة تحدث فيها لونقشانكس عن السلام كنت صبيا وكثير من نبلاء إسكوتلندا الذين لم يكونوا عبيدا . إستدرجوا من قبله..
    Kuzey Baronları tahta karşı iç savaş çıkarmaya hazırlanıyor. Open Subtitles نبلاء الشمال . سيشنون حربًا ضد العرش
    Bunu yaparak, Fransa'nın bütün asillerini kızdırırım, buraya gelmelerine ve taç giyme törenine bu kadar az kalmışken olmaz. Open Subtitles وبأخذها سوف اُثير غضب كل نبلاء فرنسا قبل يومين من قدومهم الى هنا للمساهمه في وضع التاج على رأسي
    Bizler, dostlarım, yeni petrol krallarıyız. Open Subtitles نحن يا أصدقائي نبلاء النفط الجدد
    Edinburgh'de İskoç soylularının konseyi toplandı. Open Subtitles الأن فى أدنبرة حيث إجتمع مجلس نبلاء إسكتلندا.
    Böyle bir insanı, İngiltere ve İrlanda soylularından olan kendi aile ilişkilerine tercih etmek! Open Subtitles لتقدمي امرأة كهذه قبل معارف عائلتك من نبلاء انجلترا وايرلندا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus