Bu taraftan geçiyordum ve beraber bir yemek yiyelim dedim. | Open Subtitles | لقد كنت أمُر من هنا وفكرت ان نتناول العشاء معا |
Biz biftek yiyoruz, canım. Tofulu mu, sebzeli dürüm mü istersin? | Open Subtitles | نتناول اللحم، عزيزتي، هل تريدين لفافة توفو أم لفافة خضار ؟ |
Çocuklar, hadi şu içkileri içelim. Nerelerdeydiniz? | Open Subtitles | يا رفاق , دعونا نتناول شراباً أين كنتم ؟ |
Bu akşam onunla ve arkadaşıyla yemek yemeğe ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نتناول نحن وهو وصديقه العشاء الليلة؟ |
O sırada karavanımızda akşam yemeği yiyorduk. | Open Subtitles | وكنا متواجدين هنا في الشاحنة نتناول العشاء |
Arka tarafta mutfak var. Aile arasında yemekleri burada yeriz. | Open Subtitles | لدينا المطبخ في الخلف هنا هنا نتناول وجباتنا الغير رسمية |
İkimizin sevdiği bir restoranda akşam yemeği için plan yaptık. | Open Subtitles | إتفقنا أن نتناول العشاء يوم الجمعة في المطعم الذي أحببناه |
Benim süitte saat sekizde içki, sekiz buçukta da yemek yiyeceğiz. | Open Subtitles | سوف نتناول كوكتيل فى الثامنه و العشاء فى جناحى فى الثامنه و النص سوف نتحدث عن هذا هناك |
Bilirsin, düşündümde sonrasında, bir şeyler yiyebiliriz, belki dans ederiz. | Open Subtitles | كنت أفكر أن نتناول العشاء بعدها أو ربما نرقص قليلاً |
- Şimdi gitmeliyim ama bir ara mutlaka yemek yiyelim. | Open Subtitles | عليا الذهاب، لابد وأن نتناول الطعام معاً في وقتاً ما |
Ona birlikte yiyelim dediğim zaman kiminle olduğumu umursamadan gelip yer. | Open Subtitles | عندما أخبره أن نتناول الطعام معاً . لا يهتم بمن أكون معه و يتناول الطعام فقط |
Birlikte yiyelim diye çağırdım, sana da uyar mı? | Open Subtitles | . أتصلت بك حتي نتناول الطعام معاً جميعاً صحيح ؟ |
Benim de yok. Yarın akşam birlikte yiyoruz. | Open Subtitles | ليس لدى شئ أيضاً سوف نتناول العشاء مساء غد |
Neden mayasız ekmek ve acı otları yiyoruz? | Open Subtitles | لماذا نتناول خبز ليس به خميره و أعشاب مُره ؟ |
Eski günlerin hatırına birer içki içelim mi? | Open Subtitles | لماذا لا نتناول مشروب فى صحة الايام الخوالى |
Haydi, birer içki içelim ve tüm olanları unutalım ve savaş karşıtı grubunla ilgili söylediklerim için üzgünüm. | Open Subtitles | هيا بنا , دعنا نتناول شراباً رجلاً لرجل و أنا أتراجع عن ما قلته بخصوص داعية السلام |
Şey, yemek yiyorduk ve onun çok garip bir huyu var. | Open Subtitles | حسناً, كنا نتناول العشاء وكان لديها أغرب عادة |
- Salı günü biz krep yeriz. - Kulağa hoş geliyor. | Open Subtitles | ــ الثلاثاء نتناول الفطائر المحلاة ــ الفطائر المحلاة، هذا أمر حسن |
- Hey. Hey, Laura burada akşam yemeği yememizi istedi. | Open Subtitles | لورا تتسائل ان كنا نريد ان نتناول العشاء هنا الليلة |
Bu yüzden 2 kişilik yemek yapıp erkek erkeğe yiyeceğiz. | Open Subtitles | إذاً فسنطبخ بأنفسنا و نتناول عشاء العزاب بصدق |
Ya da bunu daha sonra hallederiz, bir şeyler içerken. | Open Subtitles | حسناً ، يمكننا حسم الأمر فيما بعد ونحن نتناول الشراب |
Düşünüyordum da, bir akşam yemeği yiyip, konuşmamıza ne dersin? | Open Subtitles | لقد كنت أفكر،ما رأيك في أن نتناول عشاء متأخر،نتبادل الأحاديث؟ |
Daha sonra orada olacağım ve belki beraber bir içki içeriz. | Open Subtitles | سوف أكون بالفندق فيما بعد وربما نتناول الشراب معاً. |
Müsaitsen törenden sonra akşam yemeğine çıkar eski günlerdeki gibi sohbet ederiz. | Open Subtitles | إن كنتِ متفرّغة , فربّما بعد الاحتفال نتناول العشاء ونتكلّم كما اعتدنا |
Yukarı gelde, ekmek arası yerken göz yaşı dökelim. | Open Subtitles | زوريني في شقتي و سنبكي سوياً و نحن نتناول الهامبرجر |
Bagajları trene koyup, istasyonda yemek yemeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيكِ، هل نحزم أمتعتنا أولاً ثم نتناول الطعام في المحطة؟ |