"نجنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bizi günaha
        
    • kötülükten
        
    • Şeytanın bizi
        
    • uymamıza izin
        
    • şeytanın şevkinden
        
    Bizi günaha davetlerinden ve kötülükten koru. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير
    Bizi günaha sevk etme ve bizleri şerden koru. Open Subtitles لا تدخلنا في التجارب ولكن نجنا من الشرير
    Şeytanın bizi yoldan çıkartmasına engel olun. Open Subtitles وتقودنا في لا للاغراء، ولكن نجنا من الشرير.
    Şeytana uymamıza izin verme ve bizi kötülüklerden sakın. Open Subtitles لا تدخلنا في تجربة بل نجنا من الشرير
    Bizi günaha sevk etme, şeytanın şevkinden koru. Open Subtitles لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر.
    Bizi günaha sevk etme, şeytanın şevkinden koru. Open Subtitles لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر.
    Bizi günaha götürmüyor ama bunun seytandan geldiğini söylüyor. Open Subtitles لا تقودنا إلى الأغراء لكن نجنا . .
    Bizi günaha sürükleme, bizi... Open Subtitles "ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا..."
    Bizi doğru yoldan ayırma, kötülükten azat et. Open Subtitles كما نغفر نحن للذين اذنبوا ضدنا ولا تؤدى بنا الى الاغواء و نجنا من الشر
    Bizi günah işlemekten koru... ve kötülükten kurtar... Open Subtitles لا تقودنا إلى إغواء الشيطان، بل نجنا منه،
    Bizi şeytanın yolundan esirge, kötülükten koru. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجربة، لكن نجنا من الشرير،
    "Şeytanın bizi yoldan çıkarmasına izin verme. Kötü olandan bizi kurtar." Open Subtitles ولا تدخلنا في تجارب ولكن نجنا من الشرير
    Şeytanın bizi baştan çıkarmasına izin verme. Open Subtitles "ولا تقدنا إلى المعصية ولكن نجنا من الشر..."
    Bizi günahlardan uzak tut... şeytana uymamıza izin verme. Open Subtitles ،ولكن نجنا من الشرير ،لأن لك المُلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus