"نحاول ألا" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyoruz
        
    Fark edilmemeye çalışıyoruz, bu da bir nebze sessizlik gerektiriyor. Open Subtitles نحاول ألا يتم كشفِنا .. وهذا يتطلب قليلاً من الصمت
    Amerika'da medyamızın ustalığını ve meraklılığını asla küçümsememeye çalışıyoruz. Open Subtitles في أمريكا نحن نحاول ألا نقلل من قدرة أو فضول وسائل الإعلام الخاصة بنا
    Ona cesaret vermemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نعم,نحن نحاول ألا نشجعه فلديه نوع من الغرور
    Görüyorsun, işi eve taşımamaya çalışıyoruz. Open Subtitles كما ترى فنحن نحاول ألا نتحدث عن العمل في المنزل
    Fazlalık olmamaya çalışıyoruz bilmem anlatabildim mi? Open Subtitles نحن نحاول ألا نصبح اطرافاً مزعجة, أتتذكر؟
    Evet, ayrımcılık yapmamaya çalışıyoruz, terfilerde bile. Open Subtitles نعم، نحن نحاول ألا نحكم من خلال الجنس من ناحية الترقيات
    Evet, ama dikkat çekmemeye çalışıyoruz, unuttun mu? Open Subtitles صحيح، لكنّنا نحاول ألا نجلب الانتباه، أتذكر؟
    Kimsenin ne zaman "Arama" alacağını bilmediğimizden bağlanmamaya çalışıyoruz. Open Subtitles لا نعرف متى سيصل لأيهم الاستدعاء لذلك نحاول ألا نتعلق بأحد كثيرًا
    Birçok sebepten ötürü ilişkiye girmemeye çalışıyoruz ama bu tecrit işleri zorlaştırıyor. Open Subtitles نحاول ألا نمضي الليلة معاً لعدة أسباب، لذا فإن حظر التجول غير مفيد.
    Alışkanlık haline getirmemeye çalışıyoruz. Open Subtitles اٍننا نحاول ألا نجعل منها عادة
    - Birini öldürmemeye çalışıyoruz. Open Subtitles ماذا نفعل ؟ نحن نحاول ألا نقتل أحد
    Hala bu yüzden canı sıkkın. Bu konuda konuşmamaya çalışıyoruz. Open Subtitles تظل نقطة غامضة نحاول ألا نتكلم عنها
    Yine de insanlarda panik yaratmamaya çalışıyoruz unutma. Open Subtitles تذكر أننا نحاول ألا نُصيب الناس بالهلع
    -Aptal olmamaya çalışıyoruz Open Subtitles نحاول ألا نكون أغبياء سنرفض
    Kağıt israf etmemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول ألا نتجه للورق
    Sana zarar vermemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول ألا نؤذيك
    Sana zarar vermemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول ألا نؤذيك
    Biz sadece, acımızı yanımızda taşımamaya çalışıyoruz. Open Subtitles ولكننا نحاول ألا نحمله معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus