Savcıya gerçek katili getireceğimizi ama biraz zamana ihtiyacımız olduğunu söyle Duke. | Open Subtitles | دوك أخبر محامي المدعي العام سنسلمه القاتل الحقيقي نحتاج بعض الوقت فقط |
Lütfen efendim. Onu incelemek için biraz zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ارجوك سيدي , نحتاج بعض الوقت لدراستها |
Taleplerini düşünecekler. biraz zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | سينظرون في طلباتك نحتاج بعض الوقت |
Belki de birbirimize ısınmak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ربما نحتاج بعض الوقت ليعرف كل منا الآخر فكرة ممتازة |
O zaman, eğer izin verirseniz, seçeneklerimizi tartışmak için zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أعذرينا نحتاج بعض الوقت لمناقشة خياراتنا |
Bunu tartışabilmek için biraz zamana ihtiyacımız var. Benim zamanım yok! | Open Subtitles | نحتاج بعض الوقت للنقاش - لا أملك وقتًا - |
Yeni bir romantik birlikteliği tehlikeye atmadan önce Chuck ve benim kendi kollarımızı şekillendirmek için biraz zamana ihtiyacımız olabilir; ama yine de birbirimizin yanındayız. | Open Subtitles | تشك) وانا ربما نحتاج بعض الوقت لتكوين حياتنا) {\1cH0080ffff}قبل أن نخاطر بعلاقة رومنسية معاً ولكن مازلنا نساند بعضنا الأخر |
O zaman, eğer izin verirseniz, seçeneklerimizi tartışmak için zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أعذرينا نحتاج بعض الوقت لمناقشة خياراتنا |
Ortak davamızı hazırlamak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج بعض الوقت لتكوين قضيتنا المتبادلة |
Davaları birleştirmek için zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج بعض الوقت لتكوين قضيتنا المتبادلة |