"نحتج" - Traduction Arabe en Turc

    • protesto
        
    • ihtiyacımız yok
        
    Demokrasi yaratmak için, aynı zamanda özgürlüğümüzü bizden almak isteyenleri protesto etmek için biraraya geldiğimiz toplumsal alanları barındıran buluşma yerlerinden bahsediyoruz. TED نحن نتحدث عن الأماكن العامة التي نجتمع فيها لنبدأ الديمقراطية، وفي نفس الوقت نحتج ضد من يريد سلب حريتنا.
    Bush'un savaşı sürdürmek için tatilin bitişini beklemesini protesto ediyoruz. Open Subtitles نحن نحتج كون الرئيس بوش سوف يقوم .بتأجيل شن الحرب إلى مابعد العطله
    Hudson'da bir çimento fabrikasının inşaatını protesto edeceğiz. Open Subtitles اوه فنحن نحتج علي بناء مصنع الاسمنت في هدسون
    Meclis üyesi kadın ve erkekleri protesto ediyoruz... Open Subtitles نحن نحتج على أعضاء وعضوات الكونغرس أنفسهم.
    Bir de onun gibi kadınları taciz edip duran pisliklere ihtiyacımız yok. Open Subtitles . لم نحتج لحمقى مثله يضايقون النّساء
    "Bu mümkün değil. Bunu protesto ediyoruz." Open Subtitles "هذا لن يكون، نحن نحتج على أمر شنيع كهذا"
    Peterson bu konuda haklıydı. O adamı protesto etmemiz gerekliydi. Open Subtitles ، كان " بيترسون " محقاً بشأن ذلك كان علينا أن نحتج على ذلك الرجل
    Bu yüzden protesto etmeliyiz, bizi duymalarını sağlamalıyız. Open Subtitles لذا يجب أن نحتج دعوهم يسمعوننا
    "protesto etmek yerine,sessizce günaha eşlik etmek insanları bir avuç korkağa dönüştürür." Open Subtitles "للصمت على الإثم عندما يُفترض أن نحتج يصنع... رجالاً جُبناء."
    Bu konferansı protesto ediyoruz! Open Subtitles نحن نحتج على هذا المؤتمر!
    - protesto ediyoruz! Open Subtitles نحن نحتج!
    protesto! Vay canına! Open Subtitles نحتج!
    Fakat hiçbir zaman prezervatiflere ihtiyacımız yok. - Bekle... Open Subtitles لكننا لم نحتج لواقي ذكري أبدًا
    (Gülüşmeler) Bunu yapmak için şifreye ihtiyacımız yok ya da herhangi bir güvenlik engelini aşmaya. TED (ضحك) لم نحتج إلى أي كلمة مرور ولم نحتل على أي نوع من أنواع الأمن لنقوم بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus