"نحن كل" - Traduction Arabe en Turc

    • tek biz
        
    • sadece biziz
        
    • sadece biz
        
    Ailemizden tek biz kaldık. Open Subtitles نحن كل من تبقى من عائلتنا
    Carrington hapiste. Geriye bir tek biz kaldık. Open Subtitles كارينجتون" في السجنِ" نحن كل ما تبقى
    Güney Dakota'da bir tek biz kaldık. Open Subtitles "نحن كل ما تبقى في "ساوث داكوتا
    Elindekiler sadece biziz. Open Subtitles و لكن الآن نحن كل ما لديها
    Önemli olan sadece biziz. Open Subtitles نحن كل ما يهم
    Bu yaratık ve dünyanın sonu arasında sadece biz duruyoruz. Open Subtitles نحن كل ما يحول بين هذا المخلوق.. ودمار العالم..
    - tek biz kaldık. Open Subtitles أعني، نحن كل ما تبقى
    Bir tek biz kaldık. Open Subtitles نحن كل ما تبقى
    sadece biz kaldık. Tamam. Tüm kabini boşaltın. Open Subtitles نحن كل من تبقى ، حسنا اخلوا المكان
    Öldü komutanım. sadece biz kaldık. Open Subtitles مات سيدى نحن كل ما تبقى
    İnsanlıktan geriye sadece biz kaldık. Open Subtitles نحن كل ما تبقى من الإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus