Ne yaptığını herkese söylersek bizim itibarımıza bir şey olmaz, seninkine olur. | Open Subtitles | والآن، عندما نخبر الجميع ما كنت تنوي فعله فستكون سُمعتنا بخير، أما أنت فلا |
Ne yaptığını herkese söylersek bizim itibarımıza bir şey olmaz, seninkine olur. | Open Subtitles | والآن، عندما نخبر الجميع ما كنت تنوي فعله فستكون سُمعتنا بخير، أما أنت فلا |
Ne yaptığını herkese söylersek bizim itibarımıza bir şey olmaz, seninkine olur. | Open Subtitles | والآن، عندما نخبر الجميع ما كنت تنوي فعله فستكون سُمعتنا بخير، أما أنت فلا |
herkese söylemeliyiz. Onlara ne kadar iyi olduğunu hatırlatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نذكر الجميع يجب ان نخبر الجميع عن مدى جودة ذلك |
Gerçeği herkese söylemeliyiz. Bunu görmeleri gerek. | Open Subtitles | يجب أن نخبر الجميع بالحقيقة، يجب أن يرون هذا. |
Protomolekül hakkında bildiklerimizi onlara anlatmalı, herkese söylemeliyiz. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نقول لهم كل ما نعرفه عن ذلك علينا أن نخبر الجميع |
Gidip herekese söyleyelim. Tamam. | Open Subtitles | سوف نخبر الجميع |
Nişanlandığımızı herkese söylemeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نخبر الجميع بأننا مخطوبين |
Herkesi kurtaracağız. Bu yüzden herkese söylemeliyiz işte. | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا أن نخبر الجميع |
Hatta herkese söylemeliyiz. | Open Subtitles | اللعنة علينا أنْ نخبر الجميع |
Hatta herkese söylemeliyiz. | Open Subtitles | اللعنة علينا أنْ نخبر الجميع |
Hadi pencereleri indirip bir gece kulubüne yanaşalım ve herkese "Earth, Wind Fire" olduğumuzu söyleyelim. | Open Subtitles | مهلاً ، دعونا نبحث عن مقهي ليلي بـ نوافذ منخفضة و نخبر الجميع أننا " الارض ، الرياح ، النار " ! |
Hadi gidip herkese hamile oldugumu söyleyelim. | Open Subtitles | لنذهب و نخبر الجميع اني حامل |