"نراقبه" - Traduction Arabe en Turc

    • izliyoruz
        
    • takip
        
    • göz kulak
        
    • izlediğimizi
        
    • gözümüz
        
    • Gözümüzü
        
    • izleyelim
        
    • izliyorduk
        
    • izleyeceğiz
        
    • gözlediğimizi
        
    Onu bir yıldır izliyoruz ama parayla ilişiğini bulamıyoruz. Open Subtitles نحن نراقبه منذ سنة لكن لم نتمكن من ان نثبت بأن تلك الاموال له
    Saat Greenwich'e göre sabahın 2'si ve konuştuğumuz gibi onu izliyoruz. Open Subtitles إنها 02: 00 بتوقيت غرينيتش ونحن نراقبه الآن
    Onu takip ediyoruz. Kesinlikle Ordell için çalışıyor. Open Subtitles كنا نراقبه هو يعمل بكل تأكيد لحساب أورديل
    Şu an şüpheliyi takip etmenin tek yolu bu site, eğer araya girersem onu izlediğimizi anlar. Open Subtitles يعد هذا الموقع حالياً هو وسيلتنا الوحيدة لتعقب المجرّم وإذا قمت بإغلاقه سيعلم بالتأكيد أننا نراقبه
    Pediyatrik yoğun bakıma alıp göz kulak olalım. Open Subtitles لننقله إلى العناية المركزة الخاصة بالأطفال كي نراقبه.
    - Radarı çalan kişinin onları izlediğimizi bildiği tahminine göre çalıştım. Open Subtitles أن أعمل تحت إفتراض أنّ من سرق الرادار علموا أنّنا نراقبه.
    gözümüz üstünde olur. Val'le çalışınca daha fazlasını kaybederiz! Open Subtitles علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال
    Bir haftadır onu izliyoruz. Ona ateş açan tek kişi sizdiniz. Open Subtitles ولكن في الأسبوع الذي كنّا نراقبه فيه، لم يطلق أحد النار عليه سواك
    Yani telefonundaki casus yazılımı gittiği her yeri takip ediyor ve onu 7/24 izliyoruz. Open Subtitles كان برنامج التجسس في هاتفه يتتبع خطواته و كنا نراقبه على مدار الساعة
    Onu çok yakından izliyoruz, Ajan Nemhauser, ...ama gördüklerim pek cesaret verici şeyler değil. Open Subtitles - [إمرأة] نحن نراقبه مباشرة جدا، الوكيل نيمهوسير، لكن لا أشجّع أيضا من قبل الذي أرى.
    Ya da dükkanı kapatmasını bekler, daha az göz önünde bir yere gidene kadar takip ederiz. Open Subtitles أو ننتظر حتى يغلق و نراقبه من مكان أقل تجمع ناس
    Şu adam, Grohmann, onu takip etmemiz gerekecek. Open Subtitles هذا الشخص جروهمان علينا أن نراقبه
    Ona göz kulak olun. Gündüz sorun yok, fakat geceleyin tek başına. Open Subtitles أنا بالفعل قلق عليه يجب أن نراقبه جيدا
    Ona göz kulak olabilmemiz için buralarda olması gerekiyor. Open Subtitles إذاً يفترض أن يكون هنا حتى نراقبه
    İnan bana, bizim izlediğimizi hissediyor. Open Subtitles لكن ثق بي , إنه يستطيع أن يشعر بأننا نراقبه
    - Bir gözümüz onda olmalı. Open Subtitles حسنا , علينا ان نراقبه
    Şimdi Gözümüzü onun üzerinde tutmalıyız. Gerçek planımız hakkında hiçbir fikri yok. Open Subtitles ،الآن بوسعنا أن نراقبه ليس لديه فكرة عن خطتنا الحقيقية
    Tamam, şimdilik onu izleyelim. Open Subtitles دعنا نراقبه فقط من الآن فصاعداً
    Yıllardır bu katili izliyorduk ama onun izini kaybettik. Open Subtitles محتال كنا نراقبه منذ سنوات؛ ولكننا فقدنا أثاره
    Sonra onu izleyeceğiz. Doğum günü pastasını kiminle paylaştığını göreceğiz. Open Subtitles ثم نراقبه ، ونرى مع من سيتقاسم كعكة عيد الميلاد
    Bu adama onu gözlediğimizi keşfetmesi için koca bir gün vermeyeceğiz. Open Subtitles نحن لن نعطي ذلك الرجل يوما ليعرف أننا نراقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus