| Yaşlılar, kadınlar ve çocuklar katledilmişti. | Open Subtitles | إكتشفنا اناس كبار السن، نساء وأطفال ذبحوا |
| Unutmayın ateş menzilimde kadınlar ve çocuklar var. 400 metrede binalarda keskin nişancılar var anlaşıldı mı, tamam. | Open Subtitles | كن منصوحآ, أنا عندى نساء وأطفال فى خط النيران أنا عندى القناصين في البنايات على 400 مترِ, كيف أستلم؟ إنتهى |
| Ama oraa kadınlar ve çocuklar vardı, hayatları benim elimdeydi ve ben onları bırakacak değildim. | Open Subtitles | ولكن كان هناك نساء وأطفال معي آنذاك والذين كانت نجاتهم معلقة بي، ولم أكن لأخذلهم أبدًا |
| Katledilmeye hazır kadın ve çocuklar var! | Open Subtitles | لدي نساء وأطفال ينتظرون ينتظرون أن يتم ذبحهم |
| Hiçbir şey yapmazsak binlerce erkek, kadın ve çocuk ölecek. | Open Subtitles | رجال، نساء وأطفال سيموتون بالآلاف إذا لم نفعل شيء |
| Yerliler savaş durumundayken, arabadaki kadın ve çocukları kaleden dışarı gönderemem. | Open Subtitles | هناك نساء وأطفال أنا لا يمكن أن اطردهم من هنا مع الهنود وهم على طريق الحرب |
| Bir kaç ay önce Arayıcı'ya yiyecek ve kalacak yer verdiler diye silahsız kadınları ve çocukları öldürmüşler. | Open Subtitles | نساء وأطفال غير مسلحين لأنهم اعطوني طعام وملجأ في الاشهر الفائته؟ |
| kadınlar ve çocuklar senin silahından kaçıyorlar. | Open Subtitles | نساء وأطفال يهروبون بسبب سلاحك ولكم سنة؟ |
| Orada kaçabilmek için çok yaralı kadınlar ve çocuklar olabilir kadınlar ve çocuklar olabilir. | Open Subtitles | ،قد يكون هناك نساء وأطفال هناك مصابين ولا يستطيعون الرحيل |
| Tanrı aşkına, burada kadınlar ve çocuklar var! | Open Subtitles | رحمةً لله يا رجل، ثمّة نساء وأطفال بالأسفل! |
| kadınlar ve çocuklar öldürüldü. Bir yalan uğruna. | Open Subtitles | نساء وأطفال يقتلون في سبيل كذبة |
| Canını kurtarmak için koşan kadınlar ve çocuklar. | Open Subtitles | نساء وأطفال يهربون للنجاة بحياتهم |
| Silahsızız. Yanımızda kadınlar ve çocuklar var. | Open Subtitles | لسنا مُسلحون ، بحوذتنا نساء وأطفال |
| Burada kadınlar ve çocuklar var. | Open Subtitles | هناك نساء وأطفال هنا |
| Düzgün konuş. kadın ve çocuklar var. | Open Subtitles | انتبه لألفاظك يوجد هنا نساء وأطفال |
| Amerkalı kadın ve çocuklar, Japon değil. | Open Subtitles | نساء وأطفال أمريكييون، ليسوا يابانيين. |
| Kapılara dokunmayın! Tanrının hatrı için, bayım, Aşağıda kadın ve çocuklar var! | Open Subtitles | يوجد نساء وأطفال هنا |
| ... yaklaşık 100 adam kaldı. Gerisi kadın ve çocuk. | Open Subtitles | تبقوا لحمايته البقية نساء وأطفال |
| Çoğu kadın ve çocuk. | Open Subtitles | الأغلبيّة نساء وأطفال. |
| kadın ve çocukları böyle ölü bulduğunda... | Open Subtitles | لكن حين نعثر على نساء وأطفال ميتين بهذا الشكل |
| Birçok asker, masum kadın ve çocukları, savaşmayanları öldürmek zorundaydı. | Open Subtitles | جنود كثيرين أضطروا لقتل نساء وأطفال أبرياء، غير عسكريين |
| kadınları ve çocukları bile öldürdüler. | Open Subtitles | كان هناك نساء وأطفال اقتادوهم هناك |
| Bazıları kadın ve çocuktu. Ama cani ben oluyorum, öyle mi? | Open Subtitles | البعض منهم نساء وأطفال وبطريقةٍ ما أصبحت أنا الوغد ؟ |