"نستعدّ" - Traduction Arabe en Turc

    • hazırlanmamız
        
    • hazırlıklı
        
    • hazırlanırken
        
    • hazırlanmalıyız
        
    Ve erişkinler, artık... Yeni bir hayata hazırlanmamız gerekiyor. Open Subtitles وكبالغون، نحن يجب الآن أن نستعدّ لحياة جديدة
    Maestro, herkes gibi silahlar yapmamız veya en azından işgale hazırlanmamız gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب علينا يا سيدي أن نبني الأسلحة أو على الأقل نستعدّ للغزو كما يفعل الباقون؟
    Yanında biri var mı yok mu belli olmaz. Her şeye hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles مَن يعلم مَن قد يكون معها، يجب أن نستعدّ لأيّ شيء.
    Ama öğrendiklerinde ki öğrenecekler hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles لكن حين يكتشفون وجودنا، وسيفعلون... يجب أن نستعدّ لهم
    Ayrıca biz hazırlanırken bize harika bir yemek yaptı. Open Subtitles بالإظافة إلى ذلك، لقد طهى لنا أكثر الوجبات إدهاشاً ،بينما كنّا نستعدّ للمُقابلة هنا مع ذلك
    Atlantic City için hazırlanmalıyız. Gina. Open Subtitles يجب أن نستعدّ لمدينة أتلانتيك جينا
    Şu anda bizi bekleyen şeye hazırlanmamız gerek. Open Subtitles -حالياً، يجب أن نستعدّ لما هو مقبل
    Aiden, ulusal yarışmalara hazırlanmamız gerektiğini söylüyor. Open Subtitles و(إيدن) يقول يجب أن نستعدّ للبطولة
    Her türlü senaryoya hazırlıklı olmamız lazım. Open Subtitles نحن يجب أن نستعدّ لكلّ سيناريو
    Hepimiz hazırlıklı olmalıyız Open Subtitles علينا جميعاً أن نستعدّ آمل بالرب
    hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles -يحسُن بنا أن نستعدّ
    Fazla zamanımız yok. Ne için hazırlıklı olmalıyız? Open Subtitles نستعدّ لماذا ؟
    O zaman kendimizi savunmaya hazırlanmalıyız. Open Subtitles حسنا، إذن... نحن يجب أن نستعدّ للدفاع عن أنفسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus