"نستلقي" - Traduction Arabe en Turc

    • uzanalım
        
    • uzanıp
        
    • uzanmak
        
    • sebzeye
        
    • uzansak
        
    • yaslanıp
        
    • uzanırız
        
    • yatıp
        
    • yatarken
        
    • uzanmıştık
        
    Bir sorum daha var. CDC burada ne arıyor? Tamam, uzanalım şimdi. Open Subtitles وأمر آخر، ما الذي تفعله مكافحة الأمراض هنا؟ حسنا، سوف نستلقي الآن.
    Bilmiyorum. Nedenini buluncaya kadar şuraya uzanalım. Open Subtitles لا أعلم، دعنا نستلقي هنا حتى نعرف السبب
    O zaman aynı yatakta rahatça uzanıp dinlenebilecek miyim? Open Subtitles اذن . الامر جيد اننا نستلقي وننام علي نفس السرير ؟
    Yediğin o bok püsürden dolayı seni ucube. Birazcık uzanmak ister misin, biraz kestirirsin belki? Open Subtitles بسبب كُل ما أكلتَه أيها المعتوه ما قولكَ أن نستلقي لفترَة قصيرَة، تعلَم
    Bütün gece eski filmler izleyelim. Televizyonun önünde sebzeye dönüşelim. Open Subtitles دعنا نشاهد افلام قديمه طوال الليل سوف نستلقي امام التلفاز
    Yine soyunup birlikte uzansak olmaz mı? Open Subtitles ألا نستطيع فقط أن نتجرد من ملابسنا و نستلقي جميعاً مرةً أخرى ؟
    Arkamıza yaslanıp yıldızları seyredebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نستلقي إلى الخلف و ننظر إلى النجوم
    Kumsala uzanırız ve ayaklarımızı kuma gömeriz. Open Subtitles نستلقي على الشاطئ ونغرز أصابعنا في الرمال
    Biraz uzanalım. Open Subtitles دعنا نستلقي لدقيقة
    Çatılarımızda çıplak uzanalım mı? Open Subtitles نستلقي عراة فوق أسطح منزلنا؟
    Hey, hadi şuraya uzanalım. Open Subtitles دعينا فقط نستلقي هنا
    Hadi. Şuraya uzanalım. Open Subtitles هيا دعينا نستلقي هنا
    Böylece yatağımıza uzanıp eski siyah-beyaz filmleri seyredebileceğiz. Open Subtitles هكنا نستطيع أن نستلقي بالسرير و نشاهد جميع الأفلام بالأبيض و الأسود
    Sen bebekken, annen ve ben uzanıp senin nefes almanı izlerdik. Open Subtitles عندما كنت طفلة رضيعة، أنا ووالدتك كنا نستلقي ليلًا نشاهدك وأنت تتنفسين.
    Yatağa uzanıp nereye gideceğimiz hakkında hayal kurardık Open Subtitles كنا نستلقي في السرير ونتخيل إلى أين يمكن أن نذهب
    Birlikte elbisesiz uzanmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن نستلقي سوياً ونحن عرايا
    Havuz başında uzanmak mı? Open Subtitles نستلقي قرب المسبح؟
    Bütün gece eski filmler izleyelim. Televizyonun önünde sebzeye dönüşelim. Open Subtitles دعنا نشاهد افلام قديمه طوال الليل سوف نستلقي امام التلفاز
    Böyle seksi bir şekilde yatağa uzansak nasıl olur? Open Subtitles .. إذن ماذا أن نستلقي علي السرير في وضع مثير ؟
    'Madem öyle neden arkana yaslanıp, yolculuğun keyfini çıkarmıyorsun? ' Open Subtitles "لماذا لا نستلقي و نستمتع بالرحلة؟"
    Korsika'ya giderim... tanıdığım iki güzelle, bu arada, beraber uzanırız... sahilde... Open Subtitles يجب ان اذهب الى كورسيكا مع جميلتان من معارفي بالمناسبه سوف نستلقي امام..
    Bir grup ahmak gibi sadece yerde yatıp hiçbir şey yapmamamızı mı istiyorsunuz? Open Subtitles أتريد منا أن نستلقي على الأرض بدون حراك, كحفنة من الفاشلين؟
    Ve omurilik servisinde felçli olararak yatarken TED و حتى ونحن نستلقي مشلولين في جناح العمود الفقري ،
    Ve işte, anlarsın ya yatağa uzanmıştık. Open Subtitles أنت تدري، كنا... كنا نستلقي على السرير معاً عاريينِ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus