Polis aylarca onu aradı. Bir daha Ondan haber alamadık. | Open Subtitles | الشرطة بحثت عنها لأشهر و لكنا لم نسمع عنها شيئاً |
Hemen dönecekti ama hala Ondan haber alamadım. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تعود مباشرةً ولكننا لم نسمع عنها أي شيء الى الآن |
Söylediğim gibi dostum, Ondan haber alamıyoruz. | Open Subtitles | ربما يقطع طريقاً طويلةً نحو قلب الأمور لأنه كما قلت لم نعد نسمع عنها |
Gazete ve televizyonda duyduğumuz rakamlar.. | Open Subtitles | لذلك هذه المبالغ نسمع عنها في الصحف وعلى شاشة التلفزيون .. |
Bilinen örnekleri glikoz, fruktoz, yağlar, kolesterol. Her zaman duyduğumuz şeyler. | TED | الأمثلة المعروفة هي الجلوكوز، والفركتوز والدهون، والكوليسترول... أشياء نسمع عنها طوال الوقت. |
- Biz hiçbir şey duymadık. | Open Subtitles | لم نسمع عنها منذ مدة |
Ama çok fazla duymadığımız günahlar da vardır, öfke gibi. | Open Subtitles | لكن الخطيئة التي لا نسمع عنها كثيراً هي الغضب |
Ondan haber almadan, onu görmeden beş gün geçti ve sonra da bombalama oldu. | Open Subtitles | خمسة أيام دون أن نسمع عنها أو رؤيتها، ثم القنبلة. |
Yıllarca Ondan haber alamadık. | Open Subtitles | لم نسمع عنها شيئاً لعدّة سنوات |
Ondan haber alamadığımızda endişelenmiştik zaten. | Open Subtitles | لقد تسائلنا، حينما لم نسمع عنها. |
- Ondan haber alamadım. | Open Subtitles | - لم نسمع عنها. |
Günümüzde hakkında acayip şeyler duyduğumuz sonu gelmez sorunların çoğuna bakarsanız insanların hareketlerinin sonuçlarını kavramadıkça öğrenmeleri çok zor. | TED | إذا نظرتم إلى بعض من أكثر المشاكل المستعصية في العالم اليوم فإنّا كنا نسمع عنها أشياء مدهشة, إنه من الصعب للغاية للناس أن يتعلموا إذا لم يستطيعوا ربط الأفعال بالعواقب, |
Bu çokça duyduğumuz kız mı? | Open Subtitles | هذه هي الفتاة التي كنا نسمع عنها ؟ |
Bizim ... duyduğumuz ismi "stacka" idi | Open Subtitles | و التي نسمع عنها أنها... ........ مكدسة |
harekete geçmezsek ve bu son iki günde duyduğumuz tüm bu şeylerin insan güvenliğini sağlamak için bir araya gelmiş ögeler olduğuna inanmazsak bu gerçekleşecek | TED | ونتخذ أفعال لجعل هذا يحدث -- ما لم نبدأ فى التصديق بأن كل الأشياء التى نسمع عنها فى أخر يومين هى عناصر لما يحدث معاً لتحقيق الأمان للبشر . |
Biz daha önce duymadık çünkü. | Open Subtitles | نحن لم نسمع عنها |
hiç duymadık biz. | Open Subtitles | لم نسمع عنها |
Denizciler, Japonlarla adlarını bile duymadığımız minicik otlaklarda savaşacaklar. | Open Subtitles | سيقاتل المارينز اليابانيين فوق بقع من الأرض لم نسمع عنها من قبل |
Araştırmalar gösteriyor ki, burada, Amerika'da ve Kanada'da ve Batı Avrupa'da çoğumuz yerel şirketlere ve daha önce duymadığımız markalara daha açığız. | TED | تفيد الدراسات هنا في الولايات المتحدة وفي كندا وأوروبا الغربية أن معظمنا منفتح أكثر للشركات المحلية أو العلامات التجارية التي ربما لم نسمع عنها. |