Yani aslında tümüyle unutmak istedikleri rezaletlere onları bulaştırmış olduğum için özür diledim. | Open Subtitles | بيتهم، وأنتم تعلمون بشكل أساسي توريطهم في تصرفات قذرة من الصعب عليهم نسيانها |
Beynin unutmak için ne kadar uğraşsan da detayları hatırlıyor. | Open Subtitles | دماغك يتذكر تفاصيلا بغض النظر عن مدى محاولتك بجد نسيانها |
Hayatım boyunca unutmaya çalıştığım korkunç anılar. | Open Subtitles | الذكريات التي قضيت اغلب حياتي في محاولة نسيانها |
Bunlar, kısmen tarihin Çinlilerin unutmayı... ...tercih ettiği kısımlarını belgelediği için... ...dünyanın başka hiçbir yerinde bulamayacağınız parçalardır. | TED | هناك قطع لن تجد مثلها في أي مكان في العالم, أحد الأسباب أنها تؤرخ أجزاء من التاريخ, التي أختار الصينيون نسيانها. |
Bazı şeyler asla unutulmaz. | Open Subtitles | :بَعْض الأمورِ،التي لا أَستطيعُ نسيانها طوال عمري |
Evet, unutmak istediğin insanları koyduğun bir yer. | Open Subtitles | نعم، بل هو المكان الذي وضع الناس إلى نسيانها. |
... Clamp Merkez yazıhanesinin dışındayım ve içeride garip bir şey olduğu Bay Clamp 'in unutmak istediği bir gün. | Open Subtitles | أقف خارج مبنى مركز كلامب حيث تجري أمور غريبة في الداخل يبدو أن السيد كلامب يريد نسيانها |
Hayır, kesinlikle unutmak istemeyeceğim birkaç şey var | Open Subtitles | لا، كان هناك بَعْض المادةِ أنا بالتأكيد لا أُريدَ نسيانها. |
unutmak istediğin şeyler ve unutmak istediğimiz şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء تريدين نسيانها وأشياء نريد نحن نسيانها |
Yani, çok fazla şey var harika şeyler unutmak istemediğim. | Open Subtitles | لا تفعل ذالك أعني ، هناك أشياء كثيرة أشياء رائعة ، أنا فقط لا أريد نسيانها ، كما تعلمون |
yani, sen sadece, a... pek çok hatıra getirdin unutmak için çok çalışıyor olduğumuz hatıralar. | Open Subtitles | فأنت تحيين بعض الذكريات نعمل جاهدين على نسيانها |
Kötü bir olay, herkes unutmaya çalışıyor. | Open Subtitles | ،لقد كانت حادثة سيئة و الجميع يحاولون نسيانها |
En kötü kısmı da artık unutmaya başlamam. | Open Subtitles | الأسوأ ، أنني بعد الوقت الذي قضيته محاولا ً نسيانها |
Artık sırlarımız kalmaz, hatta belki unutmaya başlarım sanıyordum. | Open Subtitles | ،و لن أحافظ على أسرارنا بعد الآن وربما سأبدأ في نسيانها |
En hassas binaların ikisi... ...aslında birçok Çinlinin unutmayı... ...tercih edeceği Kültür Devrimi... ...ile ilgili bir yaşam... ...koleksiyonu içerir. | TED | 2 من أكثر المباني أهمية بهم مجموعة العمر عن الثورة الثقافية, إنها حقبة يتمنى معظم الصينيون نسيانها. |
Ee bazı şeyler unutulmaz işte. | Open Subtitles | هنالك أشياء لا يمكن نسيانها ببساطة، كمكان ميلادك مثلاً |
Nathalie hapis cezası aldı ve dava kısa bir süre sonra unutuldu. | Open Subtitles | ناتالي حُكم عليها بالسجن لسنوات والقضية تم نسيانها. |
Bir keresinde Pasifikler'de bir ada görmüştüm. aklımdan hiç çıkmadı. | Open Subtitles | لقد وقع نظرى على جزيرة فى المحيط الهادى ذات مرة و لم استطع نسيانها منذ ذاك الحين |
Böylece büyük imparatorluk yıkılır ve unutulur. | Open Subtitles | وهكذا تسقط إمبراطوريات عظيمة ويتم نسيانها |
Dostça oluşmuş ve detayları vardır ama ilgili kişilerce artık unutulmuş olabilir. | Open Subtitles | لقد انتهت وديًا، بكل تفاصيلها الآن، لكن يُمكن نسيانها لدى كل المعنيين. |
En azından benim için, kolayca unutulacak biri değildi. Özellikle açık tenliliği. | Open Subtitles | بالنسبة لي، لم يكن يسهل نسيانها كانت امرأة جميلة |
Burada unutamayacağım milyonlarca anım var, ...ve eğer bir gün cinayetle suçlanırsanız Legal Aid'de beni | Open Subtitles | هناك ملايين الذكريات لن أستطيع نسيانها ولو أتهمتم فى قضية قتل ستجدونى جاهزه للمساعده |
Bir çocuk olarak çok genç ve toydum. Bunu unutamam, hala hatırlarım. | TED | كطفل صغير ومعطأ، ما زلت أذكر الكلمات التي لا أستطيع نسيانها. |
Bayağı zaman geçti ama bazı şeyler vardır, hiç unutmazsın. | Open Subtitles | لقد مر زمن لكن هناك اشياء لا يمكن نسيانها |
Bence bu iş bitene kadar sen de unutmalısın onu. | Open Subtitles | وأعتقد أنه حتى ينتهى هذا الامر فيجب عليك نسيانها أيضا. |
Neden hatırlamak isteyesin ki? | Open Subtitles | حسنٌ، لمَ ترغب في ذلك؟ لا أستطيع نسيانها |
Denedim ama onu unutamıyorum. | Open Subtitles | حاولت ، لكني لم أتمكن من نسيانها لكن لا تقلقي |