"نسيبي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kayınbiraderim
        
    • kuzenim
        
    • Kardeşim
        
    • kayın biraderim
        
    • Enişte
        
    • Eniştem
        
    • Bacanağım
        
    • kayınbiraderimi
        
    • Kayınbiraderimin
        
    Kayınbiraderim Hamamatsu'da bir turşu dükkanı işletiyor. Open Subtitles حسنا، نسيبي يدير محلا لبيع المخلل في هاماماتسو
    Kayınbiraderim meclis üyesi, komutan da arkadaşım. Open Subtitles نسيبي كاوينسليمان، وأَنا الصديق الشخصي لقائدِكَ.
    Benim de 4 tane var kuzenim, Kayınbiraderim ve onun iki oğlu. Open Subtitles هؤلاء هم أبنائي الأربعة هذا ابن عمي، وهذا نسيبي وفتياه
    Sen açtın konuyu. Ben sadece kuzenim, nişanlını tanıyormuş dedim. Open Subtitles أنت من فتح الموضوع قلت أن نسيبي يعرف خطيبتك
    Ne yapıyorsanız Kardeşim bunları hak etmiştir, Open Subtitles أوخــنا تعرف نسيبي هو من المحتمل يستحق ما كنت تريد أن تفعله به
    kayın biraderim ve ailesi, St. Francis yakınlarında oturuyorlar. Open Subtitles نسيبي وعائلته يعيشون بالقرب من شارع فرانسيز
    - Baldız. - Enişte. Open Subtitles أخت زوجتي - نسيبي -
    İşin aslı kızkardeşimin kocası ya da herkesin dediği gibi Eniştem hasta. Open Subtitles ما في الأمر هو أن زوج أختي، أو نسيبي كما يسمونه، مريض
    Yapamam bunu dostum, o hâlâ benim Kayınbiraderim. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا، يا رجل، إنه لا يزال نسيبي.
    İşte en sevdiğim Kayınbiraderim Martin. Open Subtitles وهنا هو، نسيبي المفضّل، مارتي.
    Yani Kayınbiraderim de geldi. Open Subtitles و هذا يعني أن نسيبي هنا في المدينة
    Ben de daha önce gitmedim, bu yüzden hiç bilmiyorum Kayınbiraderim. Open Subtitles لم اكن هناك, لذا لا اعرف, نسيبي.
    Bay Garcia burada operasyon müdürü ama ayrıca benim kuzenim olur. Open Subtitles السيد "غارسيا" هنا هو مدير العمليات، ولكن يُصادف أيضاً أنه نسيبي.
    Aradım. kuzenim sabah bizi almaya gelecek. Open Subtitles اتصلت، نسيبي سيأتي ليقلنا صباحاً
    kuzenim, Ganzorig, uzun zamandır yenilmedi. Open Subtitles نسيبي "غانزوريغ" هو المنتصر بلا منازع منذ وقت طويل.
    En eski arkadaşım. Benim kan Kardeşim. Open Subtitles اقدم أصدقائي .ّو نسيبي باعتبار ما سيكون
    Aslında şu an Kardeşim yüzünden dikkati dağıldı. Open Subtitles نسيبي الأخرق راسيل ..
    kayın biraderim buraya taşınıp bir odanızı kiralasa nasıl olur? Open Subtitles ما قولكِ بأن تؤجري نسيبي غرفة عندكِ؟
    - Sakin ol Enişte. Open Subtitles -حسناً يا نسيبي
    Bir zamanlar Eniştem olan kralınızın, ülkeme saldırı planı! Open Subtitles خطة نسيبي السابق ، ملككم بالهجوم على بلادي
    Jesse'yle Bacanağım Walter White hakkında görüşmek istiyordum. Open Subtitles (في الحقيقة أنا أتمنى التكلم مع (جيسي (بشأن نسيبي (والتر وايت
    Verdiğin tavsiye harikaydı. Bedavacı kayınbiraderimi zor işte çalıştırmak. N'aber. Open Subtitles هذه النصيحة الرائعة التي أخبرتني عنها يعمل نسيبي بجهد شاق ، مرحباً
    Kayınbiraderimin dediği gibi: alternatifler dâhil değildir. Open Subtitles كما يقول نسيبي يتم استثناء البدلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus