"نسيتُ تماماً" - Traduction Arabe en Turc

    • tamamen unutmuşum
        
    • Tamamen aklımdan
        
    Flash diski aşağıda, otelin kasasında bıraktığımı tamamen unutmuşum. Open Subtitles أتعرف، لقد نسيتُ تماماً أنّي وضعتُ القرص الضوئي في خزنة الفندق بالأسفل.
    Geleceğini tamamen unutmuşum Kayo. Düşüncesiz şey seni! Open Subtitles ـ أجل، لقد نسيتُ تماماً قدومكِ ـ أنّك غير حساس للغاية
    Doğru diyorsun, öpüştük. tamamen unutmuşum. Open Subtitles هذا صحيح، قبلّنا بعضنا نسيتُ تماماً بشأن هذا
    Kahretsin, turşu zamanını tamamen unutmuşum. Open Subtitles اللعنة, لقد نسيتُ تماماً وقت المخلل خاصتها
    - Tamamen aklımdan çıkmış. Open Subtitles ـ نسيتُ تماماً ! ـ لستُ متفاجئة
    Tutulmanın bugün olduğunu tamamen unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيتُ تماماً بأنَّ كسوف الشمس اليوم
    tamamen unutmuşum geldiklerini. Open Subtitles نسيتُ تماماً أنّهما قادمان. آسفة جدّاً.
    O kadar yorgunum ki tamamen unutmuşum. Open Subtitles لقد كنت متعبة للغاية، لقد نسيتُ تماماً.
    Canım, Tanrım, orada olduğunu tamamen unutmuşum. Open Subtitles ) عزيزتي، يا ربّـاه نسيتُ تماماً أنّكِ هناك
    Bunların burada olduğunu tamamen unutmuşum. Open Subtitles نسيتُ تماماً وجود هذين يا رجل
    Üzgünüm. tamamen unutmuşum. Open Subtitles آسف، نسيتُ تماماً
    Ve evimdeyken onunla görüşmediğimi söylediğimi biliyorum ama çok çalışıyordum tamamen unutmuşum ve ben de bir daha sizi gördüğümde söyleyecektim. Open Subtitles وأعرف أنّي قلتُ لكم في منزلي أنّي لمْ أرَه، لكنّي كنتُ مُهتاجة جداً، لقد نسيتُ تماماً... وكنتُ سأخبركم حينما أراكم في المرّة القادمة.
    - Bugün koşacağımızı tamamen unutmuşum. Open Subtitles -لقد نسيتُ تماماً أننا سنركض اليوم
    Ne kadar geçimsiz olduğunuzu tamamen unutmuşum Bayan Strange. Open Subtitles لقد نسيتُ تماماً كم كُنتِ مُشاكسة، سيدة (سترانيج).
    Ne kadar da aptalım. tamamen unutmuşum! Open Subtitles كم أنا أحمق، لقد نسيتُ تماماً
    Hadi ya, tamamen unutmuşum. Open Subtitles اللعنـة! لقد نسيتُ تماماً
    tamamen unutmuşum. Open Subtitles نسيتُ تماماً
    Tamamen aklımdan çıkmış. Open Subtitles نسيتُ تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus