| Ben annem olmadan büyüdüm. Nasıl annelik yapacağımı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | نشأتُ دون والدة و لا أعرف كيف أكون أمّاً حتّى |
| İrlanda'nın batısında, dört erkek kardeşin arasında büyüdüm. İkisi benden büyük, ikisi küçüktü. | TED | لقد نشأتُ في غرب آيرلندا، متوسطةً أربعةَ أشقاء، اثنين يكبرانني وآخَرَين يصغرانني. |
| Ben Kenya kırsalında Enoosaen denilen küçük bir köyde büyüdüm. | TED | نشأتُ في كينيا القروية في قريةٍ صغيرةٍ اسمها إنوسين. |
| İnsanların yaşlı veya hasta olduğu ve öldüğü sadece yetişkinlerin cenazelere katıldığı bir Avustralya topluluğunda büyüdüm. | TED | نشأتُ في مجتمع أسترالي حيث حصل أن كبر الناس ومرضوا وتوفوا. وحضر الجنازة كبار السن فقط. |
| büyüdüğüm evde de aynı oturma grubundan vardı. | Open Subtitles | كانت لدينا مجموعةٌ من الكراسيّ كهذا في المنزل الذي نشأتُ فيه. |
| Tabii ki ben körfez bölgesinde büyüdüm, böylece ne zaman yapılsa haberimiz olurdu. | Open Subtitles | طبعاً, نشأتُ في خليج سان فرنسيسكو، فكنا نعرف متى يأتي الحدث. |
| Kesinlikle, dünyanın en büyük şehirlerinden biriyle ilişkili olmanın gururuyla büyüdüm. | Open Subtitles | نشأتُ بالتأكيد مفتخراً بارتباطي بإحدى أعظم مدن العالم |
| Çünkü ufak tefek olarak büyüdüm, ben her zaman dayak yedim. | Open Subtitles | ليّ، ذلك كان لأني نشأتُ صغيرًا، أُبعد الضرب عني. |
| Çiftlikte büyüdüm, hayvan hastanesinde çalışıyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد نشأتُ في مزرعة، وأنا أعمل في مشفى بيطرية، |
| Bir de ben traktör tepelerinde büyüdüm yani bir tankı idare etmekte o kadar zor olmamalı. | Open Subtitles | كما أنني نشأتُ على قيادة الجرارات فأظن الدبابات لا تختلف عنها كثيرًا |
| O kadar rutubetli ve kocaman şatolarda büyüdüm ki bizimkilerin ve kardeşlerimin nerede olduğunu bilemiyordum. | Open Subtitles | لقد نشأتُ فى قصر كبير ولم أعلم أبداً أين كان والديّ أو إخوتي |
| Bilemezdim. Highlands'da büyüdüm. Tepeler benim parkımdı. | Open Subtitles | لا أعرف،لقد نشأتُ في المرُتفعات التلال كانت حديقتي |
| Masan'da doğdum ama Incheon'da büyüdüm. | Open Subtitles | لقد ولدتُ في ماسان لكنني نشأتُ في انتشون. |
| Buradan dört blok ötede büyüdüm. | Open Subtitles | لقد نشأتُ في بناية تبعد 4 كُتل عن هنا |
| Müzikle büyüdüm. Evimizde hep piyano vardı... | Open Subtitles | .لقد نشأتُ مع الموسيقا ...دائمًا ما يكون هنالك بيانو في بيتنا |
| Siyahların çoğunluk olduğu Transky'da, bir sığır çiftliğinde büyüdüm. | Open Subtitles | لقد نشأتُ عند حقولِ الماشيه في" ترانسكاي". |
| Sokaklarda dövüşerek büyüdüm. | Open Subtitles | لقد نشأتُ وأنا أقاتل في الشوارع |
| - Ben karavan otoparkında büyüdüm. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد نشأتُ في مقطورة حديقة |
| Saatlerle büyüdüm ben, onları anlıyorum. | Open Subtitles | أنا نشأتُ مع الساعات. أنا أفهمُهم |
| Çünkü takıldığın ahmaklarla benim beraber büyüdüğüm ahmaklar aynı cins... | Open Subtitles | لأن البغيضين الذين تخرجين معهم أشقاء البغيضين الذين نشأتُ معهم و هم ليسوا أخياراً |
| Burası büyüdüğüm yerin birkaç yüz metre ilerisinde. | Open Subtitles | لا يبعد سوى بضع مئات من الأميال من حيث نشأتُ. |