Bu bir zafer olarak sayılabilir ama dişilerin geleceğinden de emin olamaz. | Open Subtitles | ويعد نصرا لَكنَّه لا يَستطيعُ إفتِراض ان الإناث ستنجذب له في الحقيقة. |
Bunu zafer sayabilirsiniz, ama kişisel intikam için devlet kaynaklarını kullandınız, | Open Subtitles | يمكنك ان تعتبرى هذا نصرا لكنكم استخدمتم اموال حكومية لثأر شخصى |
Robert, sanırım senin varlığı var olabilir ona bir zafer. | Open Subtitles | روبرت , أعتقد حضورك هناك قد يكون نصرا بالنسبة له |
Yeni bir zafer kazandırırsam, Fransa beni yıldızlara kadar izler. | Open Subtitles | فرنسا ستتبعنى للنجوم إذا أعطيتها نصرا آخر |
Kazanmaya değil, Roma zaferine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا نَحْتَاجُ انتصاراعاديا، نحن نَحْتَاجُ نصرا رومانيّا. |
16 Kasım 1952'yi, Ulusal Kuvvetler... ve Mareşal için, bir zafer günü yapalım. | Open Subtitles | دعوا السادس عشر من نوفمبر1952 يكون يوما من النصر ، للقوات الوطنية و نصرا للمشير |
Eğer Nimitz ve Halsey, tam sizin istediğiniz gibi davranırlarsa, büyük bir zafer kazanmış oluruz. | Open Subtitles | يمكننا ان نحرز نصرا عظيما بشرط ان نيميتز و هالسى سيتصرفان بالضبط كما تتوقعون |
Güney Hindistan'daki Okyanusya kuvvetleri şanlı bir zafer kazandılar. | Open Subtitles | حققت قوات اوشيانيا في جنوب الهند نصرا عظيما |
Güney Hindistan'daki Okyanusya kuvvetleri şanlı bir zafer kazandılar. | Open Subtitles | حققت قوات اوشيانيا في جنوب الهند نصرا عظيما |
Hemen de yapabilirmiş ama büyük bir zafer bekliyormuş. | Open Subtitles | قال إنه كان يريد ان يفعل ذلك من قبل لكنه كان ينتظر نصرا كبيرا |
İhtişamlı bir zafer olması gereken savaş rezil bir yenilgi haline gelmiş. | Open Subtitles | ما كان من المفترض أن يكون نصرا مجيدا أصبح هزيمة مذلة |
Başarsan bile, hala bir tür zafer olurdu, çünkü kanunun gözünde ben masum olurdum. | Open Subtitles | وحتى لو نجحت, فسيكون نصرا معيبا لأننى سأكون فى نظر القانون انسان برئ |
"bunun şehrin çetelere karşı giriştiği savaşta elde edilmiş büyük bir zafer olduğunu söyledi." | Open Subtitles | قال أن هذا كان نصرا كبيرا في صراع المدينة مع عنفالعصابات. |
Antlaşma, Kırmızı Bulut ve Siular için tam bir zafer gibi gözüküyordu. | TED | بدت المعاهدة نصرا مؤزرا للزعيم "رد كلاود" ولأمة الـ"سو". |
zafer hırsızlığı yapmayacağım. Yok olacaksam, bari güpegündüz olsun. | Open Subtitles | -انا لن اسرق نصرا.لو كنت سادمر ليكن تحت ضوء الشمس |
Gece yürüyüşle bizi parçalara böldü. Hiç uğraşmadan zafer kazandı. | Open Subtitles | فى ليلة واحدة حققنا نصرا باحذية الجنود |
Şu ana kadar büyük bir zafer kazandık, sayın Amiralim. | Open Subtitles | لقد حققنا للتو نصرا عظيما , ادميرال |
1536 Şükran Yılı MacLeod Klanı'na zafer getirsin! | Open Subtitles | قد تكون هذه السنة ... لسيدنا1536 إجلب نصرا إلى عشيرة مكلاود |
Beyaz Saray, siyah pijamalı mağara adamları karşısında... bir gelişme ve bir zafer bekliyordu. | Open Subtitles | البيت الأبيض يتوقّع تعزيز ويريد نصرا... على رجال الكهوف بالملابس السّوداء |
Beyaz Saray, siyah pijamalı mağara adamları karşısında... bir gelişme ve bir zafer bekliyordu. | Open Subtitles | البيت الأبيض يتوقّع تعزيز ويريد نصرا... على رجال الكهوف بالملابس السّوداء |
İnsan duygusallığının zaferine bir puan daha. | Open Subtitles | تحرز نصرا آخر للروح البشرية |