"نظير له" - Traduction Arabe en Turc

    • bir
        
    Başka kimsenin farkında olmadığı bir güzellikten utanıyorsun. Open Subtitles أنت تخجل من الجمال الذي تزعم ان لا نظير له
    bu sayede hayatta kalabilir.. hatta rakipsiz bir kung-fu ustası bile olabilir. Open Subtitles ثمّ يمكنه العيش ويصبح حتى مُعلّم كونغ فو لا نظير له.
    Kıyamet, bugün Sibirya olarak bilinen bölgede insan yaşamının deneyimlediği hiçbir şeye benzemeyen bir ölçekteki muazzam volkanik patlamalarla başladı. Open Subtitles بدأت النهاية فيما يعرف الأن بسيبيريا بثوران بركاني بمقياس لا نظير له في التجربة الانسانية.
    Eğer gerçekten öz kardeşime senin için ihanet edeceğimi düşündüysen şüphesiz bir ahmaksın. Open Subtitles إن اعتقدت صدقًا أنّي قد أخون أخي من أجلك، فإنّك أحمق لا نظير له.
    Ve bahse girerim ona denk bir şeyi asla göremezsin. Open Subtitles وأراهن أنّك لن ترى نظير له ثانية
    Kendilerini burada, hiçbir benzeri olmayan bir adada buldular. Open Subtitles وجدوا أنفسهم هنا في مكان لا نظير له
    Ve.. yenilmez bir kung fu ustası olacak. Open Subtitles سيصبح مُعلّم كونغ فو لا نظير له.
    Gerçek düğün törenindeki kıyafetin tamamen farklı bir seviyede olacak. dünyanın en görkemli kıyafeti olacak! Open Subtitles في حفل الزفاف الفعلي سنجهز لكِ ثوبًا لا نظير له 1000)}! سأجهز ثوبًا بجمال أجنحة فينيكس الممدودة
    Kongo'da buluşup kaynaşabilecekleri özel bir yer var. Open Subtitles (هنا في (الكونغو يوجد مكانٌ خاصٌ لا نظير له حيث يسعهم الإلتقاء والإختلاط
    Scorpion'un ilk yıllarında Mark Collins çok parlak bir dönem geçirdi. Open Subtitles خلال النشأة الأولى لفريق العقرب مارك كولينس) أظهر تألقا لا نظير له)
    Sadece... tek bir tane. Open Subtitles زوج لا نظير له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus