"نعثر على" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmamız
        
    • bulamadık
        
    • bulmalıyız
        
    • bulmak
        
    • bulalım
        
    • bulacağız
        
    • bulmamızı
        
    • bulamazsak
        
    • bulana
        
    • buluruz
        
    • bulabiliriz
        
    • bul
        
    • bulmadan
        
    • bulup
        
    • bulmaya
        
    Anahtarı bulmamız gerek! Anahtarı bulmamız gerek! Open Subtitles يجب أن نعثر على المفتاح . يجب أن نعثر على المفتاح
    Yüzeye indik, topraktan biraz numune aldık ve hiçbir şey bulamadık. Open Subtitles ..وصلنا سطح الكوكب وإلتقطنا بعض التربة و ولم نعثر على شيء
    Eğer buraya geri gelmek zorunda kalırsam, işler kanlı bir hale gelecek. Belki de bunu şimdi halletmeliyim. Charlene'i bulmalıyız. Open Subtitles لو اضطررت للمجيء ثانيه ستصبح الأمور دمويه ربما لا بد من انهاء الأمر الآن لا بد أن نعثر على شارلين
    Ve bu gün ve çağda ekolojik uiistimaller hakkında yardım etmek için bir şeyler yapan bir şirket bulmak çok güzel. Open Subtitles في هذا اليوم وفي عصر الفساد البيئي هذا من الجميل أن نعثر على شركة تقدم مساعدة
    bulalım. Doğum belgesi, nüfus dairesinde olmalı. Open Subtitles دعينا نعثر على ذلك، شهادة ميلادها يجب تكون على الملف في محكمة مقاطعة سيث
    Önce, şu serserileri bulacağız, Sürenim Transfonksiyonu alacağız ve sonra Salak ezme zamanı. Open Subtitles اولا , سوف نعثر على هؤلاء المغفلين ونأخذ منهما المحول , وبعدها موعد ضرب المغفلين
    En azından, biri bizim cesedi bulmamızı istememiş. Open Subtitles حسناً، على اقل تقدير ، ان هناك احد لم يُرد لنا ان نعثر على الجثة
    Kanıtla o zaman. Evini aramamıza izin ver. Eğer silah bulamazsak özür dileriz. Open Subtitles إذاً أثبت ذلك، دعنا نفتّش منزلك وإن لم نعثر على مسدّس، فسأعتذر لك
    Üç bacaklı hamamböceğini bir piyano ile karıştıran bile olsa... burada gizlenmiş birisini bulmamız için dua etsen iyi olur. Open Subtitles من الافضل أن تصلى أن نعثر على شخص مختبئ هنا حتى لو كان متنكراً فى صورة صرصار بثلاث أرجل
    Uyandığına göre annenle babanı bulmamız lazım. Open Subtitles هل تشعر بتحسن؟ بما أنك أستيقظت فينبغي أن نعثر على والديك الآن
    Bu adamın size ne söylediğini bilmiyorum ama bu sinir gazını hemen bulmamız gerekiyor. Open Subtitles لا أعرف ماذا قال لك هذا الرجل ولكن لابد أن نعثر على هذا الغاز الان
    Basitçe, uzayı sürdürülebilir olarak kullanmanın bir yolunu bulamadık. TED باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام.
    Kayaların üzerinde hiç izlerini bulamadık. Open Subtitles .لم نعثر على أي أثر لهم على الصخور .اممم
    Worthington Fuller denilen bu ürünü satın alacak 35 milyon alıcı bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نعثر على 35 مليون مشترى للمنتج المسمى " وورثينجتون فوللر"
    Lapa canavarları bir yere gitmez. Onun bulunduğu yeri bulmak zorundayız. Open Subtitles هذا الوحش لن يذهب إلى أي مكان يجب أن نعثر على المكان
    Kampın idarecisiyim. Şimdi, kamp çantalarımızı bulalım. Open Subtitles هيا يا فتيات دعونا نعثر على معدات المعسكر بأقصى سرعة
    Hatırlıyor musun, seninle gidip nehrin kaynağını bulacağız derdik? Open Subtitles أتذكري حين كنا نقول أن نتتبع النهر، حتى نعثر على النبع؟
    Belkide inşaat alanındaki gibi cesetleri çabuk bulmamızı istiyordu. Open Subtitles ربما يود أن نعثر على الجثة بسرعة، كما حصل في موقع البناء.
    Bu gece iki karı bulamazsak, biz de aynısını yapabiliriz. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نفعل المثل لو لم نعثر على إمرأتين قبل الليلة
    Açık köprü ya da feribot bulana dek Hudson boyunca gideceğiz sonra Hudson nehrini geçip Connecticut'ın arka yollarından Boston'a kadar gideceğiz. Open Subtitles حتى نعثر على جسر أو عبّارة ثم سنعبر إلى هدسون و من ثم سأسلك الطرق الخلفية عبر ولاية كونكتيكت وصولاً إلى بوسطن
    Umarım bir şeyler buluruz. Open Subtitles ـ آمل أن نعثر على شىء ما ـ سنعثر على شىء ما
    Bazı aramalar yapmam gerekiyor. Belki daha sonra zaman bulabiliriz. Open Subtitles علي إجراء بعض الاتصالات قد نعثر على بعض الوقت لاحقاً
    Olayları bir kalıba sok, neler olup bittiğini bul ve Jonah'ı bulabilelim. Open Subtitles ، لو وجدنا النمط ، وعرفنا ما حدث فقد نعثر على جوناه
    Pekâlâ, öncelikle, o bizi bulmadan, biz onun nerede olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles حسناً، يجب أن نعثر على مكان، تواثا قبل أن تعثر على مكاننا
    Şu Dinobotları da bulup, bu berbat gezegdende gidelim artık. Open Subtitles والان دعنا نعثر على الدينوبوت ونخرج من هذا الكوكب الملتوى
    - Şimdi de sıra, 4. Japon uçak gemisini bulmaya geldi. Open Subtitles كل ما علينا هو ان نعثر على تلك الرأس اليابانيه الرابعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus