"نعد في" - Traduction Arabe en Turc

    • Artık
        
    Bu da demek oluyor ki, Artık işlemlerimizin güvenliği için bankalara itibar etmek zorunda değiliz. TED وهذا يعني أننا لم نعد في حاجة إلى الاعتماد على المصارف لتأمين معاملاتنا المالية.
    Artık Ortaçağ'da değiliz. 21. yüzyıldayız TED لم نعد في القرون الوسطى. إنه القرن الواحد والعشرون.
    Artık 10 yaşında değiliz. Open Subtitles الدى احدكم بعض المقرمشات؟ لم نعد في سن العاشرة
    Artık çocukların ilaçlarını klimanın karşısında tutmak zorunda değiliz. Open Subtitles لم نعد في حاجة إلى ابقاء المضادات الحيويـة للأطفال بجانب المكيف
    Artık 19 yaşında değiliz. Onun yaptığı şeylere, görüştüğü insanlara... Open Subtitles لم نعد في 19 من عمرنا لا يمكنك أن تملي عليه ما يفعله
    Artık 25'inde, Avrupa yollarında uyuyan kızlar değiliz. Open Subtitles لم نعد في الخامسةِ والعشرين ننامُ في رحلةٍ عبر أوروبا
    Artık yedinci sınıfta değiliz. O yüzden, eğer hoşlanıyorsan git söyle. Open Subtitles حسن ، لم نعد في الصف السابع بعد الآن لذا إن كنت معجب بها فاذهب إليها
    Artık lisede değiliz, tamam mı? Open Subtitles نحن لم نعد في الثانوية بعد الآن؟ أصبحنا ناضجين
    Ama Artık 1967'de yaşamadığımızı anlaman lazım hayatım. Open Subtitles لكن عليك أن تدركي , لم نعد في العام 1967
    Senin yüzünden, Yardım Eli Artık güvenli değil. Open Subtitles بسبب خطئك نحن لن نعد في أمانٍ باليد المبسوطة
    Artık çiftlikte değiliz. Senin borun burada ötmez. Open Subtitles لم نعد في المزرعة، أنت لا تقود شيء هنا الآن
    Artık mahkemede değiliz, yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لم نعد في المحكمة بعد الآن. لست في حاجة للكذب.
    Artık ortalık kapıları kilitlemediğiniz 50'ler gibi değil. Open Subtitles لم نعد في الخمسينيات حيث لا يقفل الأشخاص أبوابهم الأمامية
    Artık takip edilme tehlikemiz yok, onları asıl hedeflerine götürebiliriz. Open Subtitles والآن بعد أن لم نعد في خطر أن نتعقب، يمكننا استئناف بالطبع إلى وجهتهم الأصلية.
    Sağol. Ama Artık lisede değiliz. Open Subtitles شكرًا, لَم نعد في الثانوية بعد الآن
    Artık bataklıkta olmadığımız kesin. Open Subtitles نحن بالتأكيد لم نعد في المستنقع الآن
    Artık güvende değiliz. Open Subtitles لقد تغير لأننا لم نعد في أمان بعده
    Artık Sengoku çağında falan değiliz. Open Subtitles حسنا، لم نعد في العصر الإقطاعي
    80'ler geride kaldı Artık, tatlım. Open Subtitles نحن لم نعد في الثمانينات يا عزيزتي
    Lindsey'i seviyoruz ve... Artık lisede değiliz. Open Subtitles لم نعد في المدرسة الثانوية بعد الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus