Bir arkadaşımın kuzeninin kızkardeşinin kayınbiraderi aynı şirkette 20 yıl çalışmış. | Open Subtitles | أخ شقيقة إبن عم صديقي عمل في نفس الشركة 20 سنة |
aynı şirkette çalışmamız aynı işi yaptığımız anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | كوننا نعمل في نفس الشركة لايعني أننا نعمل في نفس المهنة |
20 sene sonra aynı şirket şimdiki yaşadığı yerden 100 metre uzakta bir çimento fabrikası kurdu. | TED | ثم، وبعد 20 عامًا، أنشأت نفس الشركة مصنع إسمنت يبعد 100 متر عن مكان عيشهم الحالي. |
Kısıtlanmışlar listesinden çıktı ama hala aynı şirket. | Open Subtitles | إنه خارج للتو من قائمة المقيدات, لكنها مازالت نفس الشركة |
Bunun tesadüf olduğundan bayağı şüpheliyim. Yani, aynı şirketin iki beta testçisi aynı günde mi yoldan çekiliyor? | Open Subtitles | حسناً ، أنا أشك بشدة أن هذه مصادفة أعني ، إثنان مختبري تجريبيين في نفس الشركة |
Onunla aynı şirketin peşinde olduğumu söyledim ve o da bu bilgiyi resmi teklif yapmak için kullandı. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنني ألاحق نفس الشركة واستخدم معرفته بهذا الأمر وأسرع لإحضار العرض |
Geçen gün bahsettiğiniz firma da aynı firma mıydı? | Open Subtitles | أهذه نفس الشركة التى كنت تحيل إليها بالأيام الأخرى؟ |
İkimiz de aynı şirkete yatırım yaptık. | Open Subtitles | استثمرت أنا وهو في نفس الشركة. |
aynı şirkette 5 yıI beraber çalışmıştık. | Open Subtitles | نحن نعمل معا في نفس الشركة منذ أربع سنوات |
Yıllar geçti ama sanırım hala Summerlin'deki aynı şirkette. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات لكنه غالبا ما زال في نفس الشركة في سمرلين |
İkimiz de Manhattan'da, aynı şirkette avukattık. | Open Subtitles | كلانا محاميان في نفس الشركة قي "مانهاتن" |
aynı şirkette çalışıyor olmamız, aynı meslekte olduğumuz anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | (جربي سيد (والاس كوننا نعمل في نفس الشركة |
aynı şirkette altı yıllık işim. | Open Subtitles | ست سنوات نفس الشركة |
Ee'si iyi haber aynı şirket bizi ayırabilecek bir çözelti yapmış. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أن نفس الشركة تبيع مذيب يمكنه فصلنا |
Son geldiğimde aynı şirket tarafından yazılmış bir maaş çeki gördüm. | Open Subtitles | آخر مرّة كنت هنا، رأيتُ صكّ إقامة من نفس الشركة |
Yani bu iki araç; farklı dönemlerde, aynı şirket tarafından yapıldı. | Open Subtitles | هاتين السيارتين مصنوعتان من نفس الشركة في زمنين مختلفين |
aynı şirket, tüm için çalışmıyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | نفس الشركة التي يبدو أن جميع يعملون بها. |
Onunla aynı şirketin peşinde olduğumu söyledim ve o da bu bilgiyi resmi teklif yapmak için kullandı. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنني ألاحق نفس الشركة واستخدم معرفته بهذا الأمر وأسرع لإحضار العرض |
Alfa Romeo ile aynı şirketin bir parçası, | Open Subtitles | هو جزء من نفس الشركة كما الفا روميو، |
McGee kurbanlar arasında ortak bir nokta buldu. Evleri aynı firma tarafından dumanla dezenfekte ediliyormuş. | Open Subtitles | ماكغي) عثر على رابط بين الضحايا) منازلهم تمّ رشّها من نفس الشركة |