Bu akşam yeteri kadar eğlendiniz artık veda zamanı. | Open Subtitles | بما أنـكم استمعتم الليلـه علينـا أن نقول وداعاً |
Seninle gün doğumunu izleyeceğim ve sonra da veda edeceğiz. | Open Subtitles | سأبقى وأشاهد بزوغ الفجر معكِ ثم نقول وداعاً |
Hayatımızda önemli yer tutan bir şeye veda ediyoruz. | Open Subtitles | . نحن نقول وداعاً , إلي جزء كبير من حياتنا |
Gelmeyeceksen burada vedalaşalım. | Open Subtitles | إذا كنت لن تأتي ، دعنا نقول وداعاً الان |
O zaman böyle vedalaşalım. | Open Subtitles | هكذا نقول وداعاً |
Bugün alıştığımız, rahat ettiğimiz şeylere veda etmenin günüdür. | Open Subtitles | اليوم نقول وداعاً لكلّ ما كان مألوفاً، كلّ ما كان مريحاً. |
Buraya biraz kahramanlık ve olayla veda etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نقول وداعاً لهذا المكان مع بعض البطولة و بعض الدراما |
Ara sıra acaba veda edebilecek olsa ne derdi diye düşünürüm. | Open Subtitles | لذلك كثيراً ما فــــــكرّت كيف لنا أنْ نقول وداعاً. |
Bekle, son vedamızı yapmadan önce son veda randevusu yapsak diyorum? | Open Subtitles | أنتظر , قبل أن نقول وداعاً لآخر مرة مارأيك أن نمرح لآخر مرة ؟ لدي تذكرتين |
Ona veda etmemiz gerekiyor, tamam mı? | Open Subtitles | علينا أن نقول وداعاً عند القبر، حسناً ؟ |
veda etmek zorunda kalmadık. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ليس علينا أن نقول وداعاً |
Sanırım veda zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لكي نقول وداعاً |
Lost'a veda ederken Matthew Fox bizlerle. | Open Subtitles | (ماثيو فوكس) معنا فيما نقول "وداعاً لـ(التائهون)" |
Öyleyse veda etmek yok. | Open Subtitles | إذاً لن نقول وداعاً |
veda Etmesini Öğreneceğiz Johanna Hoşçakal. | Open Subtitles | ... سوف نتعلم , [ جوانا ] أن نقول وداعاً |
Henry'ye veda ettiğimiz an, kendini kötü hissettiğin için, rüya gibi bir işi geri çevirmemi istiyorsun. | Open Subtitles | وبمجرد أن نقول وداعاً لـ (هنري) تقترح أن أتخلى حلمي الوظيفي لانك تشعر بانزعاج؟ |
Asıl zor olan veda etmek. | Open Subtitles | من الصعب أن نقول وداعاً |
- Şimdiden vedalaşalım mı? | Open Subtitles | -هل نقول وداعاً الآن ؟ |