Aleyhine olan bütün kanıtların aksine, ilk kez halk içine çıkmıyorum. | Open Subtitles | كل الأدلة على نقيض ذلك، هذه ليست أول مرة لي علناً |
Şiirin tam aksine, Lizzie Borden ailesine toplamda 29 kere vurmuştur. | Open Subtitles | على نقيض القصيدة، ليزي أعطىَ بوردين أبويها ما مجموعه 29 يَضْربُ. |
Daha sonra ülke, Susan'ın tam zıttı birini isteyecek. | Open Subtitles | بعد ذلك ستكون البلدة بحاجة ماسة إلى شخص هو نقيض سوزان |
Sizi temin ederim ki, ne düşünüyorsanız ve o size her ne anlattıysa, bunun tam tersi. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أطمأنك ذلك، على نقيض الذي مفترض، وإلى بإنه لربما أخبرك، |
Bu sözlü ironidir, konuşan asıl söylemek istediği şeyin tam tersini söyler. | TED | هذه هي السخرية اللفظية، عندما يقول المتحدث نقيض ما يقصده. |
Ve bu görüşler birbirlerine zıt da olsalar, yine de ortak bir paydaları var. | Open Subtitles | و على الرغم أنَ تلكَ الرؤى هيَ على طرفي نقيض فيها شيٌ مُشترَك |
Hayır, efendim. Bir kahramanın tam zıddıydı o. | Open Subtitles | كلا يا سيدي كان نقيض البطل |
Bu odadaki bazı kişilerin aksine öldürdüğüm kişiler için sorumluluk almak isterim. | Open Subtitles | على نقيض بعض ممّن في هذه الغرفة، فأودّ تحمّل المسؤوليّة عمّن قتلت. |
Filmlerin ve kadın dergilerinin söylediklerinin aksine evlilikte savaş sahası yatak odası değildir, tekrar ediyorum yatak değil. | Open Subtitles | على نقيض الأفلام ومجلة سيدات البيوت ساحة حرب الزواج ليست، وأكرر، ليست غرفة النوم |
Bayanlar baylar, oğlanlar ve kızlar, az önce gördüklerinizin tam aksine, savaş çekici ya da eğlenceli değildir. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أيها الصبيان والبنات، على نقيض ما رأيتموه تواً، فالحرب لا هي للمجد ولا للمرح على نقيض ما رأيتموه تواً، |
Yaygın görüşün aksine ıstakozlar aslında kabuklu deniz hayvanlarıyla beslenir | Open Subtitles | علي نقيض ما هو معروف تتغذي اللانجوشتين بشكل خاص على الأسماك الصدفيّة |
Adamlarına söylediğinin aksine biz ABD hükümeti değiliz. | Open Subtitles | على نقيض الذي تخبر أتباعك، نحن لسنا الحكومة. |
- Facebook arkadaşım mısınız? Eğer Facebook'tan kastın onun düğünü ve arkadaştan kastın da "Hayır, o kelimenin zıttı" ise. | Open Subtitles | إن كنتَ تعني بـ "فيسبوك" زفافه، و بـ "أصدقاء" تعني "لا، نقيض تلك الكلمة". |
- Sitwell'in zıttı isimli tüysüz ve şu sıralar sana çok sinirli olan bir herif tarafından yönetilen şirket. | Open Subtitles | -و هي نقيض (ستويل)=أجلس ثرياً التي يديرها رجل معين عديم الشعر قد يكون مستاء منك الآن |
"Dejavu" nun zıttı,... | Open Subtitles | نقيض الرؤيه المسبقه |
Yok, biliyorum. Dediğim senin bunun tersi olduğun. | Open Subtitles | طبعًا، أعلم، ذلك ما كنت أقوله، أنّك نقيض ذلك. |
Benim inandığım her şeyin tersi olmasına rağmen belki de haklı olan odur. | Open Subtitles | حسنٌ، بغض النظر عن كلّ ما في ،كياني من نقيض لهذا الكلام .ربّما هو محقّ |
Bence senin sorunun benimkinin tam tersi. Benim şahin tanrıçası tarafımı sahiplenmem gerekiyor. | Open Subtitles | أظن أن مشكلتك نقيض مشكلتي، إذ إن عليَّ اعتناق إلهة الصقر بداخلي |
Ama bazı böcekler işbirliğinin tam tersini yaparak kazanç sağlar. | Open Subtitles | لكن بعض الحشرات تنتفع بفعلها لما هو نقيض التعاون. |
Ama onun tezi Proust'un sözüyle tamamen zıt. | Open Subtitles | أعرف ولكن ما يتحدث عنه هو نقيض لما يقوله بروست |
Hayır, efendim. Bir kahramanın tam zıddıydı o. | Open Subtitles | لا، يا سيدي كان نقيض البطل |
Genel kanının tersine, sümkürmek bir sanattır. | Open Subtitles | على نقيض إعتقاد شعبي، نَفْخ الأنفِ فَنُّ |
Sen bırakan biri değilsin, sen bunun tam tersisin sen başarılı bir yönetmensin" derken buldum. | Open Subtitles | وأنت لست بفاشل أنت نقيض هذا أنت مخرج أفلام ناجح |