| Neden kafalarımıza bu sütyenleri takıyoruz? | Open Subtitles | بالمناسبه لماذا نلبس تلك الصدريات فوق رؤوسنا ؟ |
| "Bu doğru Wendy... istiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz". | Open Subtitles | ذلك صحيح كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي |
| Biz de sadece mavinin başka bir tonunu giyiyoruz, hepsi bu. | Open Subtitles | نحن فقط نلبس ملابس زرقاء مختلفة هذا كل شيء |
| - Lastik eldiven giyip, fener taşımamız gerekmezmiydi? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نلبس قفازات مطاطية ونحمل المصابيح ؟ |
| Normalde yatarken eldiven takmamız gerekir ama bunun sosyal hayatımın etkilediğini gördüm, anladınız mı? | Open Subtitles | مثالياً يجب ان نلبس القفازات عند النوم لكني وجدت تداخل مع جدول زياراتي الاجتماعيه ، اتعلم |
| Frasier ve Niles'a aynı kazaktan.. ...giydirip eski Packard'ın üzerine oturturduk. | Open Subtitles | نلبس فريزر ونايلز ملابس متماثلة ونضعهم في صندوق جهاز كهربائي قديم |
| Quagmire, kızlar bizi fark etsin diye gösterişli giyinmemizi söyledi. | Open Subtitles | كواغماير) اخبرنا ان نلبس بشكل رائع) كي تلاحظنا الفتيات |
| Hatırlıyorum da küçükken, babam eğer montumuzu iliklemezsek rüzgâra kapılıp denize uçacağımızı söylerdi. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغارا أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً سوف يصيبنا نسيّم البحر البارد |
| İyi bir çocuksa neden bunları takıyoruz? | Open Subtitles | إذا كان ولد جيد لماذا نلبس هذه؟ |
| İstiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz. | Open Subtitles | كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي |
| İstiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz. | Open Subtitles | كلنا نلبس الأقنعة، اتكلّم مجازيا. |
| Hey, eğer şişmansam,o zaman Stewie de şişman,çünkü aynı şeyleri giyiyoruz. | Open Subtitles | إن كنت سميناً، فكذلك ستوي لأننا نلبس نفس الحجم |
| Şimdi de aynı kıyafetleri giyiyoruz, böylece kaybolursam insanlara "Benim gibi giyinen birini arıyorum" diyebilirmiş. | Open Subtitles | والآن هي تجعلنا نلبس نفس الملابسِ لو إني تهت تستطيع أن تقول لأي شخص ، إنظر إلي شخص يلبس مثلي |
| Okul üniformasını sadece üniforma günlerinde giyiyoruz | Open Subtitles | اننا فقط نلبس لباس الرسمي بيوم اللباس الرسمي |
| Sanırım yarın Noel'i kutlamaktan ve koruyucu elbiselerimizi giyip kıyameti beklemekten başka yapacak bir şeyimiz kalmadı. | Open Subtitles | اعتقد بأنه لم يتبقى شيء لعمله فقط الاحتفال بالكريسماس غدا، ثم نلبس |
| Koruyucu gözlük takmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أيجب أن نلبس نظارات للوقاية؟ |
| Coslow bize bebek bezi giydirip 60cc'lik şırıngayla tekila vermişti. | Open Subtitles | كارزلو كان يجبرنا ان نلبس الحفاضات ويجبرنا بضربنا بالابر طولها 60 سنتيمتر. |
| - Bize giyinmemizi söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت لنا أن نلبس. |
| Hatırlıyorum da, küçükken babam eğer montumuzu iliklemezsek... | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغاراً، أبي كان يقول لنا أنه إذا لم نكن نلبس معاطفنا جيداً |
| En azından o çirkin nedime elbiselerinden giymek zorunda kalmadık. | Open Subtitles | حسنا، بالقليل لا يجب علينا أن نلبس فساتين أشبينات مريعة. |
| Biz İskoç değiliz, çünkü etek giymiyoruz. | Open Subtitles | ولا نهتم لأننا لا نلبس تنورة قصيرة |
| "Kendi ekmeğimizi yemeli, kendi elbiselerimi giymeliyiz." | Open Subtitles | يجب ان نأكل خبزنا, يجب أن نلبس ملابسنا الخاصة, |
| Naziler gibi giyineceğiz! Rezalet bu, günah bu! | Open Subtitles | ياللعار نلبس مثل الالمان النازيين |
| Güzel giyinmeliyiz. Ona bir şeyler hazırlamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نلبس جيدا يجب أن نعد لها شئ |