"نلمس" - Traduction Arabe en Turc

    • dokunmadık
        
    • dokunmak
        
    • dokunmamamız
        
    • dokunmayacağız
        
    • dokunmadan
        
    • dokunmayız
        
    • dokunma
        
    • dokunmayalım
        
    • dokunmamalıyız
        
    • dokunmadığımız
        
    • dokunsak
        
    Bir şeye dokunmadık. Varlık olabilir, rastgele arızalara sebep oluyor. Open Subtitles نحن لم نلمس شيئا ، الكائن ربما كان من يحدث هذه الحوادث
    Eğer istiyorsan ters çevir. Daha kıçına dokunmadık. Open Subtitles اذا كنت تريد يا رجل يمكننا ان نقلبها . نحن لم نلمس جزئها الخلفى بعد
    Bu dört farklı adımdan oluşan işleme karşı yazmak, dokunmak, yazmak ve bunları bir harekette yapmak, ya da bir buçuk nasıl sayarsanız. TED تلك اربعة خطوات مقابل ان نطبع ثم نلمس ثم نطبع وفعل هذا كله في خطوة واحدة او خطوة ونصف اعتمادا علي طريقة حسابك
    Bunlara bir daha dokunmamamız gerektiğini biliyoruz. Open Subtitles لكننا الان نعلم لابد ان لا نلمس هذه الاشياء
    Bunu yapanı bulana kadar başka bir vakaya dokunmayacağız. Open Subtitles ان كنا نعمل على هذه القضية بشكل رسمي ام لا لن نلمس اي قضايا جديدة حتى نعرف من فعل هذا
    Röntgenler, fotoğraflar. Bu işi kemiklere olabildiğince dokunmadan yapcağız. Open Subtitles سوف نقوم بهذا الأمر بدون أن نلمس الهيكل العظمي الموجود هذا قدر الإمكان
    Cesetlerine ya da eşyalarına dokunmayız çünkü ruhları onlara sarılı kalır. Open Subtitles لا نلمس حتّى جثثهم أو ممتلكاتهم لأنّ روحهم تبقى عالقةً فيها
    Öpüşmedik, birbirimize dokunmadık. Hiçbir şey yapmadık, yemin ederim. Open Subtitles لم نقبل بعضنا ولم نلمس بعضنا لا، أقسم لك
    Biz o kıza dokunmadık. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا لم نلمس تلك الفتاة مُطلقاً
    Arabasına dokunmadık, o yüzden burada bırakacağız. Anladın mı? Open Subtitles لم نلمس سيارته لذا سنتركها هنا، هل تفهمين؟
    Seni temin ederim, eşyalarına hiç dokunmadık. Open Subtitles أؤكّد لك لم نلمس أيّاً من أشيائك
    Ama dokunamıyoruz da. dokunmak yok. Open Subtitles لكننا أيضاً لا يحق لنا أن نلمس بعضنا البعض بدون لمسات
    Sırf kapkara derisine dokunmak için yarım mil boyunca arkasından gitmiştik. Open Subtitles لاحقناه لمسافة نصف ميل لكي نلمس بشرته السوداء فقط
    Ama Ulusal Taşımacılık Emniyet Dairesi hiçbir şeye dokunmamamız konusunda kesin konuştu. Open Subtitles و لكن المركز المسؤل عن سلامة النقل كان لديه أمر واضح بأنّهم لم يريدونا أن نلمس أيّ شئ
    Bu yüzden dokunmamamız gereken şeylere dokunmamalıyız. Open Subtitles ولهذا الغرض لا نلمس أي شيء ليس من المفترض لمسه
    Dinle, yanlış anlama ama, bir daha birbirimize asla dokunmayacağız. Open Subtitles بدون إهانة لكن أنا و أنت لا يمكن أن نلمس بعضنا مجددا
    O paraya dokunmayacağız. Open Subtitles أخبرتُكِ، نحن لن نلمس ذلك المال.
    Birşeye dokunmadan önce tıbbi analiz için örnek almalıyız. Open Subtitles علينا أن نقوم بفحص طبي قبل أن نلمس أي شيء.
    - Peki, dokunmayız. Open Subtitles لا ، لن نلمس أي شيء مع السلامة
    98 yılından beri bana dokunma yasağı koyduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقد اننا اتفقنا على ان لا نلمس بعضنا منذ 1998
    Sen buralarda değilken eşyalarına dokunmayalım diye mi? Open Subtitles أذلك حتى لا نلمس أغراضك أثناء غيابك؟
    Birilerini arayana kadar ona dokunmamalıyız, bence. Open Subtitles لا أظن أننا يجب أن نلمس أي شيء حتى نستدعي بأحد ما
    Evet ve bu bizim nerdeyse hiç konuşmadığımız ve birbirimize dokunmadığımız bir film. Open Subtitles نعم، وهذا هو الفلم الذي بالكاد نتكلم ولا نلمس بعض أبداً
    Bizi öldürmek isteyen şeyi bulana kadar etrafa daha az dokunsak? Open Subtitles ما رأيك أن لا نلمس أي شيئ حتى نتأكد إن كان هذا الشيئ يريد قتلنا أم لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus