Bir gökbilimci olarak, ben insanların Hikayenin sonu olduğuna inanamam. | TED | وأنا كعالم فلك، لا أؤمن أن البشر هم نهاية القصة. |
Ama bu dört yükün üç kuvvete denk gelmesi Hikayenin sonu değil. | TED | ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة. |
Onlar, bunun için öldürür. Biz, bunun için ölürüz. Hikâyenin sonu. | Open Subtitles | .إنهم يقتلون من أجله .ونحن نموت من أجله، هذه نهاية القصة |
Hikayemin bir sonu yok, çünkü Hikayenin sonunu hala bilmiyoruz. | TED | قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة. |
Sonuç, malzemeleri toplayıp kendimize bir silah yapacağız Hepsi bu. | Open Subtitles | الخلاصة هي، نحضر المكونات ونصنع لنفسينا سلاحاً نهاية القصة |
Bakın bayan, sizi gideceğiniz yere bıraktık, kartınızdan ödemeyi aldık, o kadar. | Open Subtitles | سيدتي لقد اوصلناكِ لمكان وجهتك واخذنا الاجرة من بطاقتك هذه نهاية القصة |
Hiçbir şey olmadı. Onu eve getirdim, sonra uyuduk, hikaye Bu kadar. | Open Subtitles | لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة |
Esas oğlanla kız birlikte olmak istiyorlar ama olmuyor, Hikayenin sonu. | Open Subtitles | شاب يريد أن يكون مع فتاة, ولكنه لا يستطيع, نهاية القصة |
Ama benim yaşıma gelince ölümün Hikayenin sonu olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | لكن عندما تصلين لعمرى تدركين ان الموت نهاية القصة فحسب |
Bu Hikayenin sonu değil, en temel düzeyde doğa hakkında bildiğimiz her şeyin inanılmaz güçlü bir özeti. | TED | لذلك فإنها ليست نهاية القصة و لكنها ملخص شديد القوة لكل ما نعرف عن الطبيعة على أكثر أشكالها أساسية |
Arabası köprüden aşağı uçtu oğlum kendi hayatını tehlikeye atıp onu kurtardı, bu da Hikayenin sonu. | Open Subtitles | سقطت سيارته من الجسر إلى الماء قفز ابني خلفه وخاطر بحياته لإنقاذه ،تلك نهاية القصة |
Eğer ayrılırsa, gitmiştir. Son perde. Hikayenin sonu. | Open Subtitles | إذا رحلت فستذهب للفصل النهائي وتلك نهاية القصة |
Belki de Hikâyenin sonu olacağından ve yazmak zorunda kalacağımdan korkuyorsun. | Open Subtitles | خائفٌ أن تكون هذه نهاية القصة ؛ وسيتوجّب عليّ الآن كتابتها |
Hizmetliyi sinirlendirme; Hikâyenin sonu. | Open Subtitles | ولا تغضب البواب مرة أخرى هذه نهاية القصة |
Yine bu, Hikâyenin sonu olabilirdi. | Open Subtitles | ومرة اخرى ، كان يمكن ان تكون تلك هى نهاية القصة |
Hikayenin sonunu biliyorsun zaten, ama bunun bir sürü yolu var | Open Subtitles | أنت تعرفين نهاية القصة بالفعل، لا تستطيعين إلا رسمها بطرق متعددة. |
Yarın Hikayenin sonunu anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأكون هنا غداً عند الساعة 3: 15 مساءاً أريد أن اسمع نهاية القصة |
Adama araba çarpmış, sonra uykuya dalmış, kalktığında yürüyüşe çıkıp anne ayının yemeği olmuş Hepsi bu. | Open Subtitles | الرجل تصدمه شاحنة، ويفقد الوعي لفترة ثم يستيقظ ويهرب إلى عرين الدب، نهاية القصة |
Öpüştük. Sonra ben geri çekildim. o kadar. | Open Subtitles | حسنا، نحن القبلات، ل ابتعد، نهاية القصة. |
Hiçbir şey olmadı. Onu eve getirdim, sonra uyuduk, hikaye Bu kadar. | Open Subtitles | لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة |
Sally Teyze'nin Son arzusu Darrin'in bu koroyu yönetmesiydi. | Open Subtitles | وكانت رغبة العمة سالي قبل الموت ان دارين يقود الكورس. نهاية القصة. |
İşini bitirene kadar burada kalacak. Konu kapanmıştır. | Open Subtitles | سيبقى هذا الجهاز هنا حتى تنتهي، هذه نهاية القصة |
Ve biliyoruz ki, atomlar Öykünün sonu değil. | TED | جميعنا نعلم أن الذرات ليست نهاية القصة. |
Bir Nokta, iki Nokta, üç Nokta, seni istiyor, Hikâyenin sonu. | Open Subtitles | نقطة واحدة , نقطتان , ثلاث نقاط أنها تريدك , نهاية القصة |
Arabasını göle atarım. Hikaye biter. | Open Subtitles | ونقود سيارته الي البحيرة نهاية القصة. |