"نهم" - Traduction Arabe en Turc

    • doyumsuz
        
    • susamışlık
        
    • susamışlığını
        
    • doyumsuzsun
        
    • susamışlığı
        
    Etrafımızdaki her şey enerjiye karşı doyumsuz, çünkü TED ولكن في كل مكان من حولنا يوجد نهم في استخدام الطاقة
    Yatak odasında doyumsuz bir babun gibiyim. Open Subtitles انا كقرد بابون نهم في غرفة النوم
    Kısası iyi olacaksın. Tedavi işe yaradı. Kana susamışlık yok artık. Open Subtitles هو أنّك ستكونين بخير، الترياق نجح، لا نهم للدم بعد الآن.
    Stefan seni ekmişti. Kana susamışlık mevzuları. Ne büyük sürpriz. Open Subtitles (ستيفان) لم يوافيك لمشاكل نهم للدماء مفاجئة، لذا تقدّمت محلّه.
    Bir süreliğine kana susamışlığını geçirdi. Open Subtitles ما فعله، هو قمع نهم الدم لحينٍ.
    Bakalım doğru anlamış mıyım? Thea'nın kana susamışlığını tedavi edebilecek adını hiç duymadığımız ama ne hikmetse Nyssa'nın duyduğu sihirli bir iksir var. Open Subtitles دعني أستوضح الأمر، ثمّة جرعة سحريّة بوسعها علاج نهم (ثيا) للدم
    - Sen doyumsuzsun. - Çeyrek geçmesine 15 dakika var. Open Subtitles أنت نهم - خمسين دقيقة على وقت الشاى -
    Hissettiğin kana susamışlığı hatırladın mı? Open Subtitles أتعرفين نهم الدماء الذي شعرتِ به؟
    doyumsuz yaşlı adam... Kahve ister misin? Open Subtitles رجل عجوز نهم أتريد قهوة؟
    Kesinlikle doyumsuz görünüyor. Open Subtitles حسنا , انه بالتأكيد يبدو نهم
    Karanlığın doyumsuz bir açlığı var Open Subtitles حسنا ، الظلام مجرد جائع نهم
    Ve bu başarı tam olarak bu doyumsuz merak, bu bastırılamayan öğrenme arzusunda yatıyordu- konu ne olursa olsun, bedeli ne olursa olsun- Bu arzu, felaket tellallarının bundan 93 yıl kadar sonra, 2100 yılında, insan ırkının yok olmuş olacağına inandıkları bir zamanda bile devam etmekteydi. TED وتكمن بالضبط في نهم الفضول الرغبة اللامحدودة للمعرفة -- لايهم الموضوع لاتهم التكلفة حتى عندما يرغب حماة يوم القيامة المراهنة بالمال حتى الجنس البشري لن يكون موجودا تخيل أي شي في عام 2100 , 93 سنة شحيحة من الان
    doyumsuz. Open Subtitles نهم
    Duyguları baskın yaşamak yok kana susamışlık yok. Open Subtitles بدون مشاعر معظّمة، وبلا نهم للدم.
    İlk kana susamışlık hissim yoktu. Open Subtitles كما لو أن نهم الدماء لم يكن موجوداً...
    Onun bu kana susamışlığını biliyor muydun yani? Open Subtitles -تعني أنك عرفت بشأن نهم الدم؟
    - Ne kadar doyumsuzsun. Open Subtitles -أنت نهم .
    Bu kana susamışlığı geçirmezsen öleceksin. Open Subtitles ما لم تنغمسي في نهم الدم هذا، فستموتين.
    Ama Machin dışarılarda bir yerde ve kendi kana susamışlığı var. Open Subtitles عدا أن (ميتشن) طليق الآن ولديه نهم للدم خاصّ به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus